суббота, 12 декабря 2015
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
суббота, 14 июля 2012
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
08.09.2010 в 08:05
Пишет Anit@|Squ-AH|:Японские имена

Итидзё Хикару из ТВ-сериала "Chou Jikuu Yousai Macross": Обладатель самой уважаемой фамилии Современные японские имена состоят из двух частей - фамилии, которая идет первой, и имени, которое идет вторым. Правда, японцы часто записывают свои имена в "европейском порядке" (имя - фамилия), если пишут их ромадзи. Для удобства японцы иногда пишут свою фамилию ЗАГЛАВНЫМИ буквами, чтобы ее не путали с именем (из-за вышеописанного разнобоя).
Исключение составляет император и члены его семьи. У них фамилии нет. Девушки, выходящие замуж за принцев, также теряют свои фамилии.
Древние имена и фамилии
До начала Реставрации Мэйдзи фамилии были только у аристократов (кугэ) и самураев (буси). Все остальное население Японии довольствовалось личными именами и прозвищами.
Женщины аристократических и самурайских семей также обычно не носили фамилий, так как не имели права наследования. В тех случаях, когда фамилии у женщин все-таки были, они не меняли их при вступлении в брак.
Фамилии делились на две группы - фамилии аристократов и фамилии самураев.
В отличие от числа фамилий самураев, число фамилий аристократов практически не увеличивалось с древнейших времен. Многие из них восходили к жреческому прошлому японской аристократии.
Наиболее почтаемыми и уважаемыми кланами аристократов были: Коноэ, Такаси, Кудзё, Итидзё и Годзё. Все они принадлежали к роду Фудзивара и имели общее название - "Госэцукэ". Из числа мужчин этого рода назначались регенты (сэссё) и канцлеры (кампаку) Японии, а из числа женщин - выбирались жены для императоров.
Следующими по знатности были кланы Хирохата, Дайго, Куга, Оймикадо, Сайондзи, Сандзё, Имайдэгава, Токудайдзи и Каоин. Из их числа назначались высшие государственные сановники. Так, представители клана Сайондзи служили императорскими конюшими (мэрё но гогэн). Далее шли уже все остальные аристократические кланы.
Иерархия знатности аристократических родов начала складываться в VI веке и просуществовала до конца XI века, когда власть в стране перешла к самураям. Среди них особым уважением пользовались кланы Гэндзи (Минамото), Хэйкэ (Тайра), Ходзё, Асикага, Токугава, Мацудайра, Хосокава, Симадзу, Ода. Целый ряд их представителей в разное время были сёгунами (военными правителями) Японии.
Личные имена аристократов и высокопоставленных самураев формировались из двух кандзи (иероглифов) "благородного" смысла.
Личные имена самураев-слуг и крестьян часто давались по принципу "нумерации". Первый сын - Итиро, второй - Дзиро, третий - Сабуро, четвертый - Сиро, пятый - Горо и т.д. Также, кроме "-ро", для этой цели использовались суффиксы "-эмон", "-дзи", "-дзо", "-сукэ","-бэ".
По вступлении самурая в период юности он выбирал себе другое имя, нежели то, что ему дали при рождении. Иногда самураи меняли свои имена и на протяжении взрослой жизни, например, чтобы подчеркнуть наступление ее нового периода (повышение в должности или переезд на другое место службы). Господин обладал правом переименования своего вассала. В случае серьезного заболевания имя иногда меняли на имя будды Амиды, чтобы воззвать к его милости.
По правилам самурайских поединков перед боем самурай должен был назвать свое полное имя, чтобы противник мог решить, достоин ли он такого соперника. Разумеется, в жизни это правило соблюдалось куда реже, чем в романах и хрониках.
В конце имен девушек из благородных семей добавлялся суффикс"-химэ". Его часто переводят как "принцесса", но на самом деле он использовался по отношению к всем знатным барышням.
Для имен жен самураев использовался суффикс "-годзэн". Часто их называли просто по фамилии и званию мужа. Личные имена замужних женщин практически использовались только их близкими родственниками.
Для имен монахов и монахинь из благородных сословий использовался суффикс "-ин".
Современные имена и фамилии
В ходе Реставрации Мэйдзи всем японцам были присвоены фамилии. Естественно, что большая их часть была связана с различными приметами крестьянской жизни, особенно с рисом и его обработкой. Эти фамилии, как и фамилии высшего сословия, также обычно составлялись из двух кандзи.
Наиболее распространенные сейчас японские фамилии - Судзуки, Танака, Ямамото, Ватанабэ, Сайто, Сато, Сасаки, Кудо, Такахаси, Кобаяси, Като, Ито, Мураками, Оониси, Ямагути, Накамура, Куроки, Хига.
Мужские имена изменились меньше. Они все также часто зависят от "порядкового номера" сына в семье. Часто используются суффиксы "-ити" и "-кадзу", означающие "первый сын", а также суффиксы "-дзи" ("второй сын") и "-дзо" ("третий сын").
Имена, содержащие "син", обычно считаются неудачными и несчастливыми, потому что "син" по-японски - "смерть".
Большинство японских женских имен заканчиваются на "-ко" ("ребенок") или "-ми" ("красота"). Девочкам, как правило, даются имена, связанные по смыслу со всем красивым, приятным и женственным. В отличие от мужских имен, женские имена обычно записываются не кандзи, а хираганой.
Некоторые современные девушки не любят окончание "-ко" в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени "Юрико" может называть себя "Юри".
По закону, принятому во времена императора Мэйдзи, после заключения брака муж и жена по закону обязаны принять одну фамилию. В 98% случаев это фамилия мужа. Уже несколько лет в парламенте обсуждается поправка в Гражданский кодекс, разрешающая супругам оставлять добрачные фамилии. Однако пока она никак не может набрать необходимое количество голосов.
После смерти японец получает новое, посмертное имя (каймё), которое пишется на особой деревянной табличке (ихай). Эта табличка считается воплощением духа усопшего и используется в поминальных обрядах. Каймё и ихай покупаются у буддийских монахов - иногда еще до смерти человека.
URL записиЯпонские имена

Итидзё Хикару из ТВ-сериала "Chou Jikuu Yousai Macross": Обладатель самой уважаемой фамилии Современные японские имена состоят из двух частей - фамилии, которая идет первой, и имени, которое идет вторым. Правда, японцы часто записывают свои имена в "европейском порядке" (имя - фамилия), если пишут их ромадзи. Для удобства японцы иногда пишут свою фамилию ЗАГЛАВНЫМИ буквами, чтобы ее не путали с именем (из-за вышеописанного разнобоя).
Исключение составляет император и члены его семьи. У них фамилии нет. Девушки, выходящие замуж за принцев, также теряют свои фамилии.
Древние имена и фамилии
До начала Реставрации Мэйдзи фамилии были только у аристократов (кугэ) и самураев (буси). Все остальное население Японии довольствовалось личными именами и прозвищами.
Женщины аристократических и самурайских семей также обычно не носили фамилий, так как не имели права наследования. В тех случаях, когда фамилии у женщин все-таки были, они не меняли их при вступлении в брак.
Фамилии делились на две группы - фамилии аристократов и фамилии самураев.
В отличие от числа фамилий самураев, число фамилий аристократов практически не увеличивалось с древнейших времен. Многие из них восходили к жреческому прошлому японской аристократии.
Наиболее почтаемыми и уважаемыми кланами аристократов были: Коноэ, Такаси, Кудзё, Итидзё и Годзё. Все они принадлежали к роду Фудзивара и имели общее название - "Госэцукэ". Из числа мужчин этого рода назначались регенты (сэссё) и канцлеры (кампаку) Японии, а из числа женщин - выбирались жены для императоров.
Следующими по знатности были кланы Хирохата, Дайго, Куга, Оймикадо, Сайондзи, Сандзё, Имайдэгава, Токудайдзи и Каоин. Из их числа назначались высшие государственные сановники. Так, представители клана Сайондзи служили императорскими конюшими (мэрё но гогэн). Далее шли уже все остальные аристократические кланы.
Иерархия знатности аристократических родов начала складываться в VI веке и просуществовала до конца XI века, когда власть в стране перешла к самураям. Среди них особым уважением пользовались кланы Гэндзи (Минамото), Хэйкэ (Тайра), Ходзё, Асикага, Токугава, Мацудайра, Хосокава, Симадзу, Ода. Целый ряд их представителей в разное время были сёгунами (военными правителями) Японии.
Личные имена аристократов и высокопоставленных самураев формировались из двух кандзи (иероглифов) "благородного" смысла.
Личные имена самураев-слуг и крестьян часто давались по принципу "нумерации". Первый сын - Итиро, второй - Дзиро, третий - Сабуро, четвертый - Сиро, пятый - Горо и т.д. Также, кроме "-ро", для этой цели использовались суффиксы "-эмон", "-дзи", "-дзо", "-сукэ","-бэ".
По вступлении самурая в период юности он выбирал себе другое имя, нежели то, что ему дали при рождении. Иногда самураи меняли свои имена и на протяжении взрослой жизни, например, чтобы подчеркнуть наступление ее нового периода (повышение в должности или переезд на другое место службы). Господин обладал правом переименования своего вассала. В случае серьезного заболевания имя иногда меняли на имя будды Амиды, чтобы воззвать к его милости.
По правилам самурайских поединков перед боем самурай должен был назвать свое полное имя, чтобы противник мог решить, достоин ли он такого соперника. Разумеется, в жизни это правило соблюдалось куда реже, чем в романах и хрониках.
В конце имен девушек из благородных семей добавлялся суффикс"-химэ". Его часто переводят как "принцесса", но на самом деле он использовался по отношению к всем знатным барышням.
Для имен жен самураев использовался суффикс "-годзэн". Часто их называли просто по фамилии и званию мужа. Личные имена замужних женщин практически использовались только их близкими родственниками.
Для имен монахов и монахинь из благородных сословий использовался суффикс "-ин".
Современные имена и фамилии
В ходе Реставрации Мэйдзи всем японцам были присвоены фамилии. Естественно, что большая их часть была связана с различными приметами крестьянской жизни, особенно с рисом и его обработкой. Эти фамилии, как и фамилии высшего сословия, также обычно составлялись из двух кандзи.
Наиболее распространенные сейчас японские фамилии - Судзуки, Танака, Ямамото, Ватанабэ, Сайто, Сато, Сасаки, Кудо, Такахаси, Кобаяси, Като, Ито, Мураками, Оониси, Ямагути, Накамура, Куроки, Хига.
Мужские имена изменились меньше. Они все также часто зависят от "порядкового номера" сына в семье. Часто используются суффиксы "-ити" и "-кадзу", означающие "первый сын", а также суффиксы "-дзи" ("второй сын") и "-дзо" ("третий сын").
Имена, содержащие "син", обычно считаются неудачными и несчастливыми, потому что "син" по-японски - "смерть".
Большинство японских женских имен заканчиваются на "-ко" ("ребенок") или "-ми" ("красота"). Девочкам, как правило, даются имена, связанные по смыслу со всем красивым, приятным и женственным. В отличие от мужских имен, женские имена обычно записываются не кандзи, а хираганой.
Некоторые современные девушки не любят окончание "-ко" в своих именах и предпочитают его опускать. Например, девушка по имени "Юрико" может называть себя "Юри".
По закону, принятому во времена императора Мэйдзи, после заключения брака муж и жена по закону обязаны принять одну фамилию. В 98% случаев это фамилия мужа. Уже несколько лет в парламенте обсуждается поправка в Гражданский кодекс, разрешающая супругам оставлять добрачные фамилии. Однако пока она никак не может набрать необходимое количество голосов.
После смерти японец получает новое, посмертное имя (каймё), которое пишется на особой деревянной табличке (ихай). Эта табличка считается воплощением духа усопшего и используется в поминальных обрядах. Каймё и ихай покупаются у буддийских монахов - иногда еще до смерти человека.
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
08.09.2010 в 10:26
Пишет Anit@|Squ-AH|:Процесс создания МАНГИ

После того как написан сценарий, разработаны персонажи и сформирован стиль комикса, можно переходить к непосредственному воплощению идеи в жизнь.
Основное условие: работа должна выполняться аккуратно и тщательно. Сначала расчертите карандашом границы листа, чтобы зрительно представлять поле для деятельности (для формата А4 - по 0,5 см от края и 1,0 см снизу, для формата А3 - по 1,0 см от края и 1,5 см снизу). Рисуя карандашом последовательность кадров, прежде наметьте общую композицию листа, а уже потом прорисовывайте детали.
Не ограничивайте себя рамкой кадра. К примеру, для усиления эффекта от взрыва, какие-то части или целые объекты могут выходить за рамку. Общая композиция листа остается на ваше усмотрение, но помните, что рисунок должен хорошо «читаться» глазом. А глаз, в свою очередь, должен без затруднений находить траекторию расположения кадров или ключевых моментов (порядок - что за чем смотреть и читать).
Если вы хотите добиться того, чтобы было понятно, что герой вспоминает прошлое, сделайте вокруг кадра двойную рамочку, а когда нужно показать, что он мечтает, - залейте пространство возле кадров «с мечтами» черным. Примеры показаны на рисунке.

Есть и еще один способ: для графического отображения слов и мыслей персонажа можно нарисовать специальные «облачка».

Если в вашем распоряжении есть компьютер и сканер, то процесс создания комикса заметно упрощается. Достаточно оставить области для последующего наложения «облачков». Но об этом мы поговорим чуть позже.
Обработка цветом или тушью
Когда работа будет выполнена в карандаше, настанет время обработки рисунков цветом или тушью. Рекомендуем работать на формате А3, так как прорисовывать детали на формате А4 иногда крайне трудно из-за очень малых размеров. Для прорисовки конструкций, деталей и рамок очень хорошо подойдут рапидографы, но основная работа должна производиться перышками или специальными ручками, которые дают «живую линию».
Обычно используют черную тушь, но если вы хотите создать более «мягкую» графику, то можете рисовать коричневой. При рисовке перышком коричневой тушью в зависимости от нажатия можно рисовать в полтона или в полную силу; а при заливке больших областей кисточкой эта тушь, в отличие от черной, ложится очень ровно и фактурно. Но коричневой тушью лучше пользоваться, если вы делаете монохромный рисунок без дальнейшей раскраски на компьютере.
Итак, ваша работа в туши или акварели готова. Теперь на примере программы Adobe Photoshop рассмотрим, как работать с графическим редактором. Кстати, сканировать тоже лучше через него, поскольку это позволит сразу редактировать и сохранять изображение с нужными параметрами.
Черно-белые изображения сканируются с разрешением в 300 dpi в режиме Black&white. Такое большое разрешение требуется для облегчения детальной обработки и возможности последующей печати в типографии, а режим Black&white позволяет после сканирования без труда почистить изображение от «мусора», который все же будет.
Есть еще один вариант: сканировать рисунок (например, выполненный карандашом) в режиме Grayscale, а затем выполнить раскраску верхним слоем с настройкой Multiply для него. Разрешение выбираете то же, что и в предыдущем случае (300 dpi), но режим сканирования устанавливаете True Color. Для удержания оригинального качества изображения сохранять его следует в формате TIFF. К тому же в типографии принимается в печать только этот формат. Конечно, TIFF формат некомпактный, поэтому для экономии места можно применить LZW-компрессию - на качестве изображения при таких размерах картинки это не скажется, а файл уменьшится примерно вдвое.
Теперь следует проверить картинку на наличие «мусора». Пользуясь инструментом Ластик, установите опцию pencil, поскольку при установленной опции brush полностью вычищаться будет только пространство в центре кисточки, а по краям - процентов на 30–80.
На следующем этапе нужно убрать белый цвет, чтобы линии рисунка не мешали в процессе раскраски. Выберите команду Select/ Color range и инструментом Пипетка щелкните на любой белой области - это приведет к выделению всего белого. Затем просто нажмите на клавишу Delete.
Если бы вы сканировали изображение не в режиме Black&white, то при удалении белого цвета пострадали бы и края линий.
Теперь приступайте к раскрашиванию изображения. Для того чтобы не корпеть над выделением и заливкой замкнутых областей в рисунке, просто скопируйте очищенное от белого изображение и поместите его ниже оригинала. Теперь вы сможете делать заливки прямо на этом слое.
Раскраска завершена и пришло время вспомнить об «облачках», в которых будет располагаться текст, соответствующий речи и мыслям героя. Здесь важно не только месторасположение «облачка», но и его форма. Ведь через форму «облачка» (а так же через шрифт) можно передать интонацию, громкость, нюанс реплики.

Коллекцию готовых «облачков» и прочих фигурок можно найти в Word, Corel DRAW, Adobe Illustrtor. Из Word можно просто скопировать фигуру в буфер обмена, а потом вставить в Photoshop. В Corel DRAW и Adobe Illustrtor нужно сохранить файл в формате AI, а потом открыть в Photoshop. Еще можно просто затянуть готовую картинку в Corel DRAW или Adobe Illustrtor, а там уже надписать диалоги и пр.
Сохранение проекта

По завершении работы рассортируйте по папкам все ваши наработки и готовый материал и обязательно сохраните на CD или DVD.
URL записиПроцесс создания МАНГИ

В этой статье будут рассмотрены основные этапы создания манги (комикса).
Сюжет
Если вы чувствуете вдохновение, умеете рисовать и работать в графическом редакторе, то вполне можете попытаться создать свою мангу. Первое, что от вас требуется – четко представлять, о чем ваш комикс, каковы главные герои и в каком порядке они выполняют действия. Поэтому очень важно правильно выписать основные моменты сюжета, то есть составить четкий план вашего художественного проекта.
Разработка сценария и персонажей
Итак, план произведения составлен. Теперь требуется написать сценарий со всеми событиями и репликами. То есть нужно кадр за кадром набросать, что будет происходить и какие реплики будут звучать. Необходимо по ходу работы делать пометки, наброски сцен и начинать разработку персонажей. Последнее очень важно, в противном случае у вас замедлится вся дальнейшая работа.
На этом этапе обязательно определитесь, будет ли ваша манга цветной или черно-белой и какой формат бумаги будет использоваться. В зависимости от этого подбирайте стиль рисунка, инструменты и материалы.
Что касается формата листа, то для небольшой работы вполне подойдет А4, а вот для глобального и детализированного произведения нужен формат А3.
На этом этапе обязательно определитесь, будет ли ваша манга цветной или черно-белой и какой формат бумаги будет использоваться. В зависимости от этого подбирайте стиль рисунка, инструменты и материалы.
Что касается формата листа, то для небольшой работы вполне подойдет А4, а вот для глобального и детализированного произведения нужен формат А3.
Этапы рисования
После того как написан сценарий, разработаны персонажи и сформирован стиль комикса, можно переходить к непосредственному воплощению идеи в жизнь.
Создание кадров
Основное условие: работа должна выполняться аккуратно и тщательно. Сначала расчертите карандашом границы листа, чтобы зрительно представлять поле для деятельности (для формата А4 - по 0,5 см от края и 1,0 см снизу, для формата А3 - по 1,0 см от края и 1,5 см снизу). Рисуя карандашом последовательность кадров, прежде наметьте общую композицию листа, а уже потом прорисовывайте детали.
Не ограничивайте себя рамкой кадра. К примеру, для усиления эффекта от взрыва, какие-то части или целые объекты могут выходить за рамку. Общая композиция листа остается на ваше усмотрение, но помните, что рисунок должен хорошо «читаться» глазом. А глаз, в свою очередь, должен без затруднений находить траекторию расположения кадров или ключевых моментов (порядок - что за чем смотреть и читать).
Если вы хотите добиться того, чтобы было понятно, что герой вспоминает прошлое, сделайте вокруг кадра двойную рамочку, а когда нужно показать, что он мечтает, - залейте пространство возле кадров «с мечтами» черным. Примеры показаны на рисунке.

Есть и еще один способ: для графического отображения слов и мыслей персонажа можно нарисовать специальные «облачка».

Если в вашем распоряжении есть компьютер и сканер, то процесс создания комикса заметно упрощается. Достаточно оставить области для последующего наложения «облачков». Но об этом мы поговорим чуть позже.
Обработка цветом или тушью
Когда работа будет выполнена в карандаше, настанет время обработки рисунков цветом или тушью. Рекомендуем работать на формате А3, так как прорисовывать детали на формате А4 иногда крайне трудно из-за очень малых размеров. Для прорисовки конструкций, деталей и рамок очень хорошо подойдут рапидографы, но основная работа должна производиться перышками или специальными ручками, которые дают «живую линию».
Обычно используют черную тушь, но если вы хотите создать более «мягкую» графику, то можете рисовать коричневой. При рисовке перышком коричневой тушью в зависимости от нажатия можно рисовать в полтона или в полную силу; а при заливке больших областей кисточкой эта тушь, в отличие от черной, ложится очень ровно и фактурно. Но коричневой тушью лучше пользоваться, если вы делаете монохромный рисунок без дальнейшей раскраски на компьютере.
Обработка на компьютере
Итак, ваша работа в туши или акварели готова. Теперь на примере программы Adobe Photoshop рассмотрим, как работать с графическим редактором. Кстати, сканировать тоже лучше через него, поскольку это позволит сразу редактировать и сохранять изображение с нужными параметрами.
Черно-белые изображения сканируются с разрешением в 300 dpi в режиме Black&white. Такое большое разрешение требуется для облегчения детальной обработки и возможности последующей печати в типографии, а режим Black&white позволяет после сканирования без труда почистить изображение от «мусора», который все же будет.
Есть еще один вариант: сканировать рисунок (например, выполненный карандашом) в режиме Grayscale, а затем выполнить раскраску верхним слоем с настройкой Multiply для него. Разрешение выбираете то же, что и в предыдущем случае (300 dpi), но режим сканирования устанавливаете True Color. Для удержания оригинального качества изображения сохранять его следует в формате TIFF. К тому же в типографии принимается в печать только этот формат. Конечно, TIFF формат некомпактный, поэтому для экономии места можно применить LZW-компрессию - на качестве изображения при таких размерах картинки это не скажется, а файл уменьшится примерно вдвое.
Теперь следует проверить картинку на наличие «мусора». Пользуясь инструментом Ластик, установите опцию pencil, поскольку при установленной опции brush полностью вычищаться будет только пространство в центре кисточки, а по краям - процентов на 30–80.
На следующем этапе нужно убрать белый цвет, чтобы линии рисунка не мешали в процессе раскраски. Выберите команду Select/ Color range и инструментом Пипетка щелкните на любой белой области - это приведет к выделению всего белого. Затем просто нажмите на клавишу Delete.
Если бы вы сканировали изображение не в режиме Black&white, то при удалении белого цвета пострадали бы и края линий.
Теперь приступайте к раскрашиванию изображения. Для того чтобы не корпеть над выделением и заливкой замкнутых областей в рисунке, просто скопируйте очищенное от белого изображение и поместите его ниже оригинала. Теперь вы сможете делать заливки прямо на этом слое.
Раскраска завершена и пришло время вспомнить об «облачках», в которых будет располагаться текст, соответствующий речи и мыслям героя. Здесь важно не только месторасположение «облачка», но и его форма. Ведь через форму «облачка» (а так же через шрифт) можно передать интонацию, громкость, нюанс реплики.

Коллекцию готовых «облачков» и прочих фигурок можно найти в Word, Corel DRAW, Adobe Illustrtor. Из Word можно просто скопировать фигуру в буфер обмена, а потом вставить в Photoshop. В Corel DRAW и Adobe Illustrtor нужно сохранить файл в формате AI, а потом открыть в Photoshop. Еще можно просто затянуть готовую картинку в Corel DRAW или Adobe Illustrtor, а там уже надписать диалоги и пр.
Сохранение проекта

По завершении работы рассортируйте по папкам все ваши наработки и готовый материал и обязательно сохраните на CD или DVD.
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
08.09.2010 в 10:36
Пишет Anit@|Squ-AH|:Какой у тебя ангел?

1. Возраст вашего ангела? (число дня рождения + месяц)
24.02 = 2+4+2 = 8 лет...
2. Пол вашего ангела? (сумма всех цифр даты вашего рождения) четная - мальчик, нечетная - девочка
24.02.96 = 2+4+2+9+6=23=2+3=5
3. Стихия вашего ангела? (вторая цифра дня рождения)
Например, если вы родились 24 числа, то это будет 4. А если 05, то это будет соответственно просто 5.
Стихии:
1 Ангелы,не нуждающиеся в крыльях. Их невидимые крылья одеялом накрывают весь мир.
2 - Свет.Большие белые крылья. Светлый ореол.
3 - Воздух.Сотканные из света и воздуха, неопределенных очертаний. Крылья большие, но невидимые.
4 - тьма. Темные и жуткие. Черные крылья.
5 - металл. Холодные. Стальные крылья.
6 - радуга. Яркие и теплые. Крылья бабочки или т.п. мои...
7 - энергия. Меняют формы и цвета. Такие же и крылья. Сгустки энергии, зависящие от настроения.
8 - человек. Ничем не отличаются внешне от обычных людей. Крыльев нет.
9 - разложение. Увядающие и разлагающиеся с каждым днем. Оборванные обычно крылья.
0 - огонь-пепел. Возрождаются подобно фениксам. Огненные крылья.
4. Характер вашего ангела? (третья буква вашей фамилии)
Характер Ангела
А - он ходит за вами по пятам. Нигде не оставляет без присмотра, вот только вы его не видите.
Б - он приходит, когда вы плачете. Чем больше вы проливаете слез, тем больнее ему приходится, и тем ярче он появляется
В - Он не ходит за вами, но всегда наблюдает. Тихо молча, сидя у себя на небесах.
Г - он специально устраивает вам испытания и несчастья, чтобы потом их для развлечения устранять.
Д - он заперт в одном месте и не может помочь вам всегда. Только там, в его области, вы по-настоящему в безопасности.
Е - каждый раз, когда он вас спасает, он забирает частичку вашей души. Это коварный ангел-вампир.
Ж - он работает только "услуга за услугу" Ничего не делает просто так, если не попросить, или не совершить доброе дело.
З - он постоянно хочет с вами связаться. Присниться, показаться в зеркале, послать знак, но тут уже все зависит от вас самих.
И - то ли есть, то ли его нет. Обычно эти ангелы так и не оказывают влияния на жизнь человека.
Й - ангелы редкой мудрости и интуиции. Обычно это передается и их хозяевам.
К - эти ангелы обычно приобретают форму ваших друзей или животных, чтобы быть ближе.
Л - Самые настоящие ангелы от бога. Вот только приходят обычно ночью, а в полнолуние их даже можно увидеть. И не всегда они могут спасти человека. Следуют принципы "на роду написано".
М- бездушные ангелы-наемники. Непредсказуемые и не всегда полезные.
Н - Они всегда хотят помочь. В любой мелочи, и так уж получается, что тратят на эти мелочи все свои силы. Обладателей таких ангелов иногда называют везунчиками, но спастись в серьезной ситуации им редко удается.
О - самые добрые ангелы. Они никогда не будут спокойно смотреть как человеку плохо. Будь то их подопечные или другие люди. Их обладатели обычно тоже добротой не обделены.
П - двуличные ангелы-демоны. Те самые, что шепчут на уши разные варианты, не поясняя, что хорошо, а что плохо.
Р - жестокие ангелы. Если вы не угодили своему ангелу, он может круто на вас отыграться. С ними надо быть осторожнее.
С - приходят только во снах и никогда в жизни. Все, что они могут для нас сделать, это предупредить. Обычно сны их подопечных несут в себе скрытый смысл. Следует обзавестись хорошим сонником.
Т - они не могу помочь человеку, когда тот в этом нуждается, но обычно они искупают свою вину после роковых происшествий в виде приятных подарков судьбы.
У - этих еще называют домовыми или полтергейстами. Любят похозяйничать в жизни своего подопечного.
Ф - прекрасные, но нежные ангелы. Могли бы тешить глаз, если бы мы их видели, а так+ Говорят, именно с них списали ангелов на большинстве картин.
Х - обычно, это ангелы - души умерших родственников или знакомых, любивших вас при жизни.
Ц - настоящее сокровище. Обычно их обладатели живут долго и счастливо.
Ч - чересчур педантичные ангелы, считающие себя спецами в своем деле. Но это не всегда правда.
Ш - Щ - ангелы-извращенцы! Насылают на своих подопечных пугающие своей изощренностью эротические сны и зачастую испытываю к человеку самые интимные чувства.
Ъ ангел-ветер, один на всех своих хозяев. Один у одного, другой у другого. Поэтому и жизнь полосами.
Ь - ангел-плакса. Если у него что-то не получается он впадает в истерику, забирая обычно с собой и хозяина.
Э - Ангел с пистолетом. Если кто-то обидит хозяина, ему придется очень худо+
Ю - ангелы-дети. Маленькие ангелочки. Наивные и веселые. Но очень сильные.
Я - обычно напускает на хозяина такую дымку, что тот абсолютно не верит в его существование, а тот тем временем вершит его судьбу.

URL записиКакой у тебя ангел?

1. Возраст вашего ангела? (число дня рождения + месяц)
24.02 = 2+4+2 = 8 лет...
2. Пол вашего ангела? (сумма всех цифр даты вашего рождения) четная - мальчик, нечетная - девочка
24.02.96 = 2+4+2+9+6=23=2+3=5
3. Стихия вашего ангела? (вторая цифра дня рождения)
Например, если вы родились 24 числа, то это будет 4. А если 05, то это будет соответственно просто 5.
Стихии:
1 Ангелы,не нуждающиеся в крыльях. Их невидимые крылья одеялом накрывают весь мир.
2 - Свет.Большие белые крылья. Светлый ореол.
3 - Воздух.Сотканные из света и воздуха, неопределенных очертаний. Крылья большие, но невидимые.
4 - тьма. Темные и жуткие. Черные крылья.
5 - металл. Холодные. Стальные крылья.
6 - радуга. Яркие и теплые. Крылья бабочки или т.п. мои...
7 - энергия. Меняют формы и цвета. Такие же и крылья. Сгустки энергии, зависящие от настроения.
8 - человек. Ничем не отличаются внешне от обычных людей. Крыльев нет.
9 - разложение. Увядающие и разлагающиеся с каждым днем. Оборванные обычно крылья.
0 - огонь-пепел. Возрождаются подобно фениксам. Огненные крылья.
4. Характер вашего ангела? (третья буква вашей фамилии)
Характер Ангела
А - он ходит за вами по пятам. Нигде не оставляет без присмотра, вот только вы его не видите.
Б - он приходит, когда вы плачете. Чем больше вы проливаете слез, тем больнее ему приходится, и тем ярче он появляется
В - Он не ходит за вами, но всегда наблюдает. Тихо молча, сидя у себя на небесах.
Г - он специально устраивает вам испытания и несчастья, чтобы потом их для развлечения устранять.
Д - он заперт в одном месте и не может помочь вам всегда. Только там, в его области, вы по-настоящему в безопасности.
Е - каждый раз, когда он вас спасает, он забирает частичку вашей души. Это коварный ангел-вампир.
Ж - он работает только "услуга за услугу" Ничего не делает просто так, если не попросить, или не совершить доброе дело.
З - он постоянно хочет с вами связаться. Присниться, показаться в зеркале, послать знак, но тут уже все зависит от вас самих.
И - то ли есть, то ли его нет. Обычно эти ангелы так и не оказывают влияния на жизнь человека.
Й - ангелы редкой мудрости и интуиции. Обычно это передается и их хозяевам.
К - эти ангелы обычно приобретают форму ваших друзей или животных, чтобы быть ближе.
Л - Самые настоящие ангелы от бога. Вот только приходят обычно ночью, а в полнолуние их даже можно увидеть. И не всегда они могут спасти человека. Следуют принципы "на роду написано".
М- бездушные ангелы-наемники. Непредсказуемые и не всегда полезные.
Н - Они всегда хотят помочь. В любой мелочи, и так уж получается, что тратят на эти мелочи все свои силы. Обладателей таких ангелов иногда называют везунчиками, но спастись в серьезной ситуации им редко удается.
О - самые добрые ангелы. Они никогда не будут спокойно смотреть как человеку плохо. Будь то их подопечные или другие люди. Их обладатели обычно тоже добротой не обделены.
П - двуличные ангелы-демоны. Те самые, что шепчут на уши разные варианты, не поясняя, что хорошо, а что плохо.
Р - жестокие ангелы. Если вы не угодили своему ангелу, он может круто на вас отыграться. С ними надо быть осторожнее.
С - приходят только во снах и никогда в жизни. Все, что они могут для нас сделать, это предупредить. Обычно сны их подопечных несут в себе скрытый смысл. Следует обзавестись хорошим сонником.
Т - они не могу помочь человеку, когда тот в этом нуждается, но обычно они искупают свою вину после роковых происшествий в виде приятных подарков судьбы.
У - этих еще называют домовыми или полтергейстами. Любят похозяйничать в жизни своего подопечного.
Ф - прекрасные, но нежные ангелы. Могли бы тешить глаз, если бы мы их видели, а так+ Говорят, именно с них списали ангелов на большинстве картин.
Х - обычно, это ангелы - души умерших родственников или знакомых, любивших вас при жизни.
Ц - настоящее сокровище. Обычно их обладатели живут долго и счастливо.
Ч - чересчур педантичные ангелы, считающие себя спецами в своем деле. Но это не всегда правда.
Ш - Щ - ангелы-извращенцы! Насылают на своих подопечных пугающие своей изощренностью эротические сны и зачастую испытываю к человеку самые интимные чувства.
Ъ ангел-ветер, один на всех своих хозяев. Один у одного, другой у другого. Поэтому и жизнь полосами.
Ь - ангел-плакса. Если у него что-то не получается он впадает в истерику, забирая обычно с собой и хозяина.
Э - Ангел с пистолетом. Если кто-то обидит хозяина, ему придется очень худо+
Ю - ангелы-дети. Маленькие ангелочки. Наивные и веселые. Но очень сильные.
Я - обычно напускает на хозяина такую дымку, что тот абсолютно не верит в его существование, а тот тем временем вершит его судьбу.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
08.09.2010 в 11:08
Пишет Anit@|Squ-AH|:Биология Аниме

Волосы
1. Цвет: В отличие от людей, персонажи анимэ имеют пигментацию волос. Цвет их волос может быть любым из спектра, и он зависит от ДНК, а не от генов.
2. Форма: Так же, как кожа на нашем черепе производит различные масла и жидкости с длинными латинскими названиями, кожа головы анимэ персонажа выделяет мусс. Форма волос также содержится и в ДНК. Вода имеет свойство смывать мусс, вызывая обвисание волос. Однако, как только волосы высыхают, они возвращаются в свое естественное состояние.
3. Исключения: Saiyajin. Волосы Saiyajin черные, но могут становиться золотыми при приобретении разумом ОЧЕНЬ большого количества энергии. Для заметки, Trunks, полу-saiyajin, единственное исключение из этого правила, вероятно из-за влияния человеческого ДНК.
Глаза
1. Размер: Размер человеческого глаза равен 1/5 ширины лица. Размер глаза анимэ персонажа равен 1/3 ширины лица, и примерно от 1/4 до 1/2 высоты.
2. Очки: Любая пара очков полностью закроет глаза, вне зависимости от их размера. Если анимэ персонажу нужны очки, это потому, что его глаза поглощают СЛИШКОМ МНОГО света. Вот почему очки непрозрачны - часть света преломится и персонаж будет хорошо видеть.
3. Слезовыводящие каналы: см. телесное сжатие жидкостей
Рот
1. (см. анимэ физику, закон нижнечелюстной пропорциональности) Кожа вокруг рта ЧРЕЗВЫЧАЙНО чувствительна. При больших децибелах клетки начнут вибрировать, создавая больше пространства между собой и вызывая таким образом увеличение рта.
2. Зубы: Персонажи анимэ имеют два зуба. Один огромный в форме буквы "U" сверху и такой же снизу. Если вы видите линии на любом из зубов, не спутайте их с промежутками между отдельными зубами, как у человека. Это - линии разлома: удар выбьет из зуба площадь, обозначенную этими линиями.Верхний зуб может иметь торчащий клык с одной или с обеих сторон. Этот так называемый "манга клык" выдвигается в особо серьезных случаях (если такие имеют место).
3. Язык: Язык имеет только два измерения. Это позволяет персонажам высовывать язык не открывая рта.
4. Губы:
А: Губы могут полностью убираться. Когда они не нужны, они втягиваются в специальные губные пазухи.
Б: Губы содержит субстанцию, которая заставляет сигареты прилипать к ним.
Нос
1. Может выдвигаться и убираться. Иногда полностью втягивается, освобождая место для губ.
2. (только муж.) От ноздрей к сердцу ведет прямая дорога. Если мужчина видит на женщине что-то, что он не готов увидеть, сердце начнет биться очень быстро, сразу создавая слишком большое давление и вызывая переполнение. Лишняя кровь выходит через нос.
Грудь
1. (только жен.) Если Jello(tm) имеет желатиновый фактор 5, груди анимэ персонажа имеют желатиновый фактор 10. Это означает, что почти любая вибрация заставит их шевелиться. Они очень легкие и совсем не мешают героине.
2. Их размер обратно пропорционален количеству носимой одежды. (Jello очень легко сжимается)
3: Упругость: Несмотря на свою непрочную структуру, они не могут быть повреждены. Любое попадание в эту область вызовет лишь разрушение одежды.
Мускулы
1. Размер:
(муж.) Обратно пропорционален количеству носимой одежды.
(жен.) Равные мужским по силе или даже еще сильнее, но более компактные.
(оба) Несжатые, они примерно в 8 раз больше и сильнее, чем в человеческом мире. Вместе с уменьшенной гравитацией позволяют любому персонажу запрыгивать на крыши зданий.
2. Гибкость: Мышцы могут легко расширяться, принимая почти любые позиции. Таким образом, задрать ногу на 180 градусов для прямого удара могут ВСЕ. То же и с другими техниками единоборств, для овладения которыми нам требуются годы.
3. Жир мгновенно превращается в мускулы.
Кожа
Кожа обхватывает мускулы персонажа как можно плотнее. Это помогает персонажу постоянно поддерживать себя в форме.
Телесное сжатие жидкостей
1. Кровь:
А: К каждой кости приделан кровяной мешок объемом примерно в 2 пинты (перев. - примерно 1 литр) крови под давлением. Когда меч ударяет в эту зону, вся кровь из мешка вытечет. Когда мешок опустеет, кровь тут же перестанет идти, поэтому в анимэ никто подолгу не истекает кровью.
*Примечание*: Кровяные мешки не соединены между собой и не расположены в суставах. Вот почему никто не истекает кровью, при отрубании ему руки, что случается при глубоком порезе.
Б: Кровь не может существовать вне тела сама по себе, она должна попасть на какую-нибудь поверхность (стену, землю, противника) иначе она исчезнет в течении 5 секунд.
2. Слезовыводящие каналы: Позади каждого глаза расположено около 3 галлонов (перев. - примерно 13.5 литров) слез в сжатом состоянии. Слезы тоже не могут долго существовать вне тела.
Желудок
1. Может разместить в себе в сжатом состоянии около 12 обедов.
2. Содержит в себе самый чувствительный кровяной мешок. Не острое оружие не проткнет обычный мешок с кровью, но отдача от удара будет направлена в желудок, вызывая разрыв кровяного мешка. Вот почему персонажи постоянно плюются кровью. Если отдача от удара не достает до желудка, она будет направлена в один из уголков рта, где расположены маленькие, но очень чувствительные кровяные мешочки. Не важно, куда вы ударите персонажа - кровь пойдет только изо рта.

URL записиБиология Аниме

Волосы
1. Цвет: В отличие от людей, персонажи анимэ имеют пигментацию волос. Цвет их волос может быть любым из спектра, и он зависит от ДНК, а не от генов.
2. Форма: Так же, как кожа на нашем черепе производит различные масла и жидкости с длинными латинскими названиями, кожа головы анимэ персонажа выделяет мусс. Форма волос также содержится и в ДНК. Вода имеет свойство смывать мусс, вызывая обвисание волос. Однако, как только волосы высыхают, они возвращаются в свое естественное состояние.
3. Исключения: Saiyajin. Волосы Saiyajin черные, но могут становиться золотыми при приобретении разумом ОЧЕНЬ большого количества энергии. Для заметки, Trunks, полу-saiyajin, единственное исключение из этого правила, вероятно из-за влияния человеческого ДНК.
Глаза
1. Размер: Размер человеческого глаза равен 1/5 ширины лица. Размер глаза анимэ персонажа равен 1/3 ширины лица, и примерно от 1/4 до 1/2 высоты.
2. Очки: Любая пара очков полностью закроет глаза, вне зависимости от их размера. Если анимэ персонажу нужны очки, это потому, что его глаза поглощают СЛИШКОМ МНОГО света. Вот почему очки непрозрачны - часть света преломится и персонаж будет хорошо видеть.
3. Слезовыводящие каналы: см. телесное сжатие жидкостей
Рот
1. (см. анимэ физику, закон нижнечелюстной пропорциональности) Кожа вокруг рта ЧРЕЗВЫЧАЙНО чувствительна. При больших децибелах клетки начнут вибрировать, создавая больше пространства между собой и вызывая таким образом увеличение рта.
2. Зубы: Персонажи анимэ имеют два зуба. Один огромный в форме буквы "U" сверху и такой же снизу. Если вы видите линии на любом из зубов, не спутайте их с промежутками между отдельными зубами, как у человека. Это - линии разлома: удар выбьет из зуба площадь, обозначенную этими линиями.Верхний зуб может иметь торчащий клык с одной или с обеих сторон. Этот так называемый "манга клык" выдвигается в особо серьезных случаях (если такие имеют место).
3. Язык: Язык имеет только два измерения. Это позволяет персонажам высовывать язык не открывая рта.
4. Губы:
А: Губы могут полностью убираться. Когда они не нужны, они втягиваются в специальные губные пазухи.
Б: Губы содержит субстанцию, которая заставляет сигареты прилипать к ним.
Нос
1. Может выдвигаться и убираться. Иногда полностью втягивается, освобождая место для губ.
2. (только муж.) От ноздрей к сердцу ведет прямая дорога. Если мужчина видит на женщине что-то, что он не готов увидеть, сердце начнет биться очень быстро, сразу создавая слишком большое давление и вызывая переполнение. Лишняя кровь выходит через нос.
Грудь
1. (только жен.) Если Jello(tm) имеет желатиновый фактор 5, груди анимэ персонажа имеют желатиновый фактор 10. Это означает, что почти любая вибрация заставит их шевелиться. Они очень легкие и совсем не мешают героине.
2. Их размер обратно пропорционален количеству носимой одежды. (Jello очень легко сжимается)
3: Упругость: Несмотря на свою непрочную структуру, они не могут быть повреждены. Любое попадание в эту область вызовет лишь разрушение одежды.
Мускулы
1. Размер:
(муж.) Обратно пропорционален количеству носимой одежды.
(жен.) Равные мужским по силе или даже еще сильнее, но более компактные.
(оба) Несжатые, они примерно в 8 раз больше и сильнее, чем в человеческом мире. Вместе с уменьшенной гравитацией позволяют любому персонажу запрыгивать на крыши зданий.
2. Гибкость: Мышцы могут легко расширяться, принимая почти любые позиции. Таким образом, задрать ногу на 180 градусов для прямого удара могут ВСЕ. То же и с другими техниками единоборств, для овладения которыми нам требуются годы.
3. Жир мгновенно превращается в мускулы.
Кожа
Кожа обхватывает мускулы персонажа как можно плотнее. Это помогает персонажу постоянно поддерживать себя в форме.
Телесное сжатие жидкостей
1. Кровь:
А: К каждой кости приделан кровяной мешок объемом примерно в 2 пинты (перев. - примерно 1 литр) крови под давлением. Когда меч ударяет в эту зону, вся кровь из мешка вытечет. Когда мешок опустеет, кровь тут же перестанет идти, поэтому в анимэ никто подолгу не истекает кровью.
*Примечание*: Кровяные мешки не соединены между собой и не расположены в суставах. Вот почему никто не истекает кровью, при отрубании ему руки, что случается при глубоком порезе.
Б: Кровь не может существовать вне тела сама по себе, она должна попасть на какую-нибудь поверхность (стену, землю, противника) иначе она исчезнет в течении 5 секунд.
2. Слезовыводящие каналы: Позади каждого глаза расположено около 3 галлонов (перев. - примерно 13.5 литров) слез в сжатом состоянии. Слезы тоже не могут долго существовать вне тела.
Желудок
1. Может разместить в себе в сжатом состоянии около 12 обедов.
2. Содержит в себе самый чувствительный кровяной мешок. Не острое оружие не проткнет обычный мешок с кровью, но отдача от удара будет направлена в желудок, вызывая разрыв кровяного мешка. Вот почему персонажи постоянно плюются кровью. Если отдача от удара не достает до желудка, она будет направлена в один из уголков рта, где расположены маленькие, но очень чувствительные кровяные мешочки. Не важно, куда вы ударите персонажа - кровь пойдет только изо рта.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
09.09.2010 в 08:38
Пишет Anit@|Squ-AH|:13 заповедей яойцика

URL записи13 заповедей яойщика^^

1. ВОЗЛЮБИ ЯОЙЩИКА БЛИЖНЕГО СВОЕГО!!!
2. Возлюби врага своего и станет он ближним твоим, ибо это позволит тебе возлюбить его как ближнего своего.
3. Не убий яойщика в ближнем своем.
4. Не укради яой у ближнего своего.
5. Поступай как подсказывает сердце тебе, ибо извращенство не порок, а большая радость.
6. Сотвори уникальное имя свое противоположного полу.
7. Сотвори себе кумира из яоя любимого своего.
8. Не измени ориентации своей, и не сойди с пути Истинного и Прекрасного, соблазнившись хентаем.
9. Люби, уважай и цени юрийщиц, ибо они - сестры твои.
10. Не уведи возлюбленного у ближнего своего, но третьим будь.
11. Помоги яою спасти мир.
12. Наставь ближнего своего на яой, ибо путь этот Истинный и Прекрасный.
13. Донеси до страждущих яой, и да снизойдет благодать на хентайный мир сей

1. ВОЗЛЮБИ ЯОЙЩИКА БЛИЖНЕГО СВОЕГО!!!
2. Возлюби врага своего и станет он ближним твоим, ибо это позволит тебе возлюбить его как ближнего своего.
3. Не убий яойщика в ближнем своем.
4. Не укради яой у ближнего своего.
5. Поступай как подсказывает сердце тебе, ибо извращенство не порок, а большая радость.
6. Сотвори уникальное имя свое противоположного полу.
7. Сотвори себе кумира из яоя любимого своего.
8. Не измени ориентации своей, и не сойди с пути Истинного и Прекрасного, соблазнившись хентаем.
9. Люби, уважай и цени юрийщиц, ибо они - сестры твои.
10. Не уведи возлюбленного у ближнего своего, но третьим будь.
11. Помоги яою спасти мир.
12. Наставь ближнего своего на яой, ибо путь этот Истинный и Прекрасный.
13. Донеси до страждущих яой, и да снизойдет благодать на хентайный мир сей

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
09.09.2010 в 09:10
Пишет Anit@|Squ-AH|:О ЧЁМ ГОВОРИТ ЦВЕТ ТВОЕГО ДНЕВНИКА?
О ЧЁМ ГОВОРИТ ЦВЕТ ТВОЕГО ДНЕВНИКА?

Узнай характер хозяина дневника
КРАСНЫЙ
Дневник с преобладанием в его гамме красного цвета, ведет уверенный в себе человек с сильной энергетикой. Если красный цвет доминирует, значит, автор хочет интенсифицировать свои эмоциональные ощущения, действовать энергично.
Девушки, выбирающие красный цвет в дневнике, обладают "мужскими" качествами: решительностью, волей, вспыльчивостью, общительностью, энергичностью, харизматичностью.
РОЗОВЫЙ
Девушка, предпочитающая в дизе розовый цвет, пребывает в мире грез и ожидании чудес. Мечтает о возвышенной любви, она нежная и расслабленная, короче гламур во всей красе. Она жуткая противница рая в шалаше - обожает комфорт и уют. Нередко "розовый днев" заменяет ей действительность. А вот свидание с суровой действительностью и с падонками - комментаторами может надолго выбить ее из колеи.
Ярко-розовый цвет - это цвет маленькой кокетливой девочки-воображули. Если взрослая женщина делает розовый цвет основным в своем блоге, значит, она романтична, оптимистична и самолюбива. Она не слишком ответственна. Чувствует себя беззащитной девочкой или хочет казаться таковой.
ОРАНЖЕВЫЙ
Этот цвет выбирают люди, обладающие незаурядной интуицией и склонные к мечтательности. Они безумно любят блистать своими комментариями к любым сообщениям и находиться в центре внимания. Обладая многими способностями, такие люди, скорее всего, оригинальны, но не гениальны. А еще эти товарищи лицемеры и притворы!
Это цвет выбирают натуры оптимистичные, энергичные, жизнерадостные, стремящиеся к переменам.
Девушки с "оранжевым" дневником доброжелательны, но ненадежны, ветрены. Хотя при этом честолюбивы и расчетливы. Если оранжевого цвета в дизайне явный переизбыток - это признак тщеславности и стремления выставить всю себя напоказ.
ЖЕЛТЫЙ
Владелец желтого блога уверен в своих силах, спокойно принимает и собственные, и чужие недостатки. Ценит независимость, но бывает категоричен, за что часто обладает изрядным количеством недоброжелателей и антипатий.
Поклонник желтого диза - это человек сильной воли и духа. Он умный, чувствительный, и всем своим существом настроен на счастье. Такой человек умеет распознавать страсти окружающего мира и делиться этим редким опытом с другими, - его сообщения интересны и порой изобилуют смайлами. Вместе с тем этой пылкой натуре свойственны терпение и настойчивость.
Желтый цвет в дизайне блога используют фантазерки и авантюристки. Даже если они не мотаются по экзотическим местам нашей планеты, не прыгают с парашютом и не празднуют свой день рождения в скафандре на глубине двухсот метров под водой, а просто сидит в своем желтом дневничке, вышеназванные качества ей все равно присущи. А еще такие девушки слишком практичны и рассудительны, склонны часто менять свои убеждения, но совершенно по этому поводу не напрягаются. Они умеют ладить с людьми, обожают своих пчелок, не прочь покомментировать и пофлудить.
ЗЕЛЕНЫЙ
Обладатель зеленого днева оценивает себя достаточно высоко. Он хочет, чтобы все признавали его превосходство. Выбор зелёного цвета обнаруживает потребность в самоутверждении, желание убедиться в собственной полноценности либо посредством реализации каких-то намерений, либо стараясь разными способами понравиться другим. Хозяин зеленого блога часто заглядывает в рейтинги, он жаждет популярности. Они прямолинейны, бескомпромиссно стремятся к выполнению собственных решений, обнаруживают тенденцию к идеализации самих себя, одновременно имея склонность насильно улучшать других. Поклонник темно-зеленого упрям и настойчив.
Девушка с зеленым дневом, как правило, педантична, скрытна, временами чересчур критична к окружающим, но иногда может помочь даже в ущерб себе. С "зеленой" нелегко ужиться, ведь она не привыкла быть слабой, раскрывать свои секреты, вслух говорить пчелкам о том, как они ей на самом деле дороги. А еще она критична и прямолинейна.
САЛАТОВЫЙ
Считается любимым цветом блоггеров, обладающих властным характером и довольно циничным взглядом на жизнь и отношениями между полами. Такие люди любят подавлять, начальствовать не только у себя в дневе, но и в сообществах. Таким людям вообще присущ страх перед активными действиями: они все время опасаются комментить на неизвестные им темы. Зато они любят подталкивать к активности других и ждать: что получится?
ГОЛУБОЙ
Этот цвет символизирует стремление к психическому равновесию. Хозяин такого дневника расслаблен и внутренне гармоничен. Он чувствует свою связь со всеми читателями и друзьями. Голубой цвет - это символ впечатлительности, привязанности, верности. Те, кто поставил голубой цвет, в минуты неудач легко впадают в уныние.
СИНИЙ
Дневник с преобладанием в его гамме синего цвета расскажет нам о гармоничных отношениях хозяина с окружающим миром и с собой. Владелец "синего блога" порой несколько чувствителен и нерешителен.
Если человек выбрал этот цвет - цвет чистого неба или южного моря - то он обожает путешествовать и расширять свой кругозор. Познавательная, словом, натура. Такие люди любят жизнь, любят играть в ней красивые роли, обожают успех, и, как правило, легко его достигают. Тащатся от признания.
Синий дизайн выберет девушка добрая, мягкая, сопереживающая, умеренная в страстях, обходительная, застенчивая и склонная к рефлексии. Любительницы синего порой слишком зависимы от мнения окружающих, которые могут воспользоваться их доброжелательностью, сесть на шею и свесить ножки. Спокойствие, уравновешенность, философское отношение к жизни помогут ей не вестись на вызывающие комменты и не углубляться в словесные перепалки.
ФИОЛЕТОВЫЙ
Не уверены в себе, остро реагируют на критику. Мечтательны. Кто ведет фиолетовый блог - человек необычный. Он стремится к свободе и независимости, обожает сюрпризы и зигзаги. В душе стремится к полету, мечтает о крыльях, чтобы взлететь как можно выше. Любит интеллектуальное общение. "Фиолетовый" обладает таким интеллектом, что может иногда вызвать у обычных юзеров чувство напряга. Он испытывает склонность ко всему таинственному, необъяснимому. Такой человек любит бешеную скорость и не боится опасности.
Фиолетовые дневы у эмоциональных, чувствительных и легко внушаемых натур. Почитательницы данного цвета хотят нравиться всем-всем-всем, а если этого не происходит, то они могут сказать: "А мне пох!" и уйти в мир грез и собственных фантазий. Хорошо, если в этом мире присутствуют кисти, краски, стихи, проза. Тогда фантазии не пропадут даром. "Фиолетовые" девушки - это нежные цветы-фиалки, которые завянут без внимания, заботы и поддержки любимых пчелок. Они мечтательны и страстны, интуитивны и мистичны. С ними легко и сложно одновременно. Но уж точно не скучно.
БЕЛЫЙ
У такого человека прекрасно развито воображение. Он может вести дневник, сочиняя себе красивую сказку. Поклонник белизны создает в воображении образ сказочной принцессы (сказочного принца) и ищет ее (его), не жалея сил. Его натура - два полюса: он может сочувствовать в трудных ситуациях, но при этом будет отстраненным от чужих проблем. Он человек очень мечтательный. Если его что-то сильно не устраивает, он начнет старательно избегать комментировать, предпочитая одиночество.
Конечно, любительницы белого в первую очередь девушки аккуратные. Но, к сожалению, больше о них ничего определенного сказать нельзя. Этот цвет может предпочесть человек с любым характером. Белый не отталкивает никого. Правда, замечено, что пессимисты и скептики избегают этого цвета. А еще, решив начать днев "с чистого листа", мы часто выбираем побольше белого в оформлении.
СЕРЫЙ
Блоггеры с серыми дневами недовольны собой. Их что-то тяготит. Им надо решить эту проблему или изменить свое отношение к ней.
Любитель серого умеет разрешать самые сложные проблемы, разбирается в точных науках и технике. "Серый" любит порядок, каждая вещь у него знает свое место в мыслях. Пусть иногда он кажется нудноватым, но зато в сложной ситуации он всегда поможет! Это творческая личность и может достичь больших высот во многих областях.
"Серые мышки" снаружи нередко оказываются кипящими вулканами внутри. Для окружающих они создали один образ - спокойный, рассудительный, строгий, и только наедине с собой или самыми близкими людьми могут открыть совсем другой - болезненно самолюбивый и даже сумасбродный. Такие девушки рассудительны, недоверчивы и нерешительны.
КОРИЧНЕВЫЙ
У приверженцев коричневого дизайна в блоге проблемы с самочувствием. Отсюда и некоторая нехватка жизненного оптимизма. У поклонника коричневого уравновешенный характер. Он обстоятельный и старается совершать только обдуманные поступки. Предпочитает закрывать днев, т. е. любит одиночество и тишину. Такого человека отличают суровость в отношениях, стойкость по жизни и бережливость. Такой редко комментит, но в трудную минуту на него можно положиться. Еще он склонен поразмышлять над проблемами мира.
По сути своей - скучнейший цвет, но каковы оттенки! Капучино, песочный, верблюжьей шерсти, темного дерева, молочного шоколада! Теплые, уютные, мягкие вариации на тему коричневого цвета предпочитают девушки спокойные или стремящиеся к спокойствию. Они ищут спокойствия и прочности во всем, что их окружает.
ЧЕРНЫЙ
У черного цвета на редкость много приверженцев. Человек, выбирающий черный днев, всегда готов к борьбе, он полон огня и страсти. Чувства "черного" поглощают его целиком, порой захлестывают. Это цвет бунта, стихии, но не добровольное чувство, а внушенное обстоятельствами или другими людьми. Увы, любитель черного не всегда может правильно оценить ситуацию, отчего проигрывает и очень сильно страдает. В отношениях с ним обязательно будут неуправляемые эмоции, а еще его то и дело будет тянуть на разборки.
Большинство подростков на лиру прошли период "траура" в блоге. Они были неуверенными, злыми, зажатыми и агрессивными, в душе надеясь, что кто-нибудь когда-нибудь нас оценит и поймет, какие мы на самом деле белые и пушистые. Ведь черный не пропустит отрицательной энергии и скроет истинные чувства.
НЕЖНЫЕ ТОНА
Всем нежным и неярким дневам - светло-розовому, небесно-голубому, бледно-зеленому, нежно-сиреневому - приписывается главная определяющая черта - инфантильность. На заре жизни каждого из нас окружали пеленки-распашонки-слюнявчики таких вот бледно-размытых тонов, неярких, робких, беззащитных. Но все-таки глупо было бы утверждать, что взрослые люди, предпочитающие подобную цветовую гамму, только усилием остатков воли не позволяют себе засунуть соску в рот, улечься в колыбельку и схватить погремушку. На самом деле они романтичны, чувствительны, ранимы, и, возможно, только еще только нащупывают свой жизненный путь. Они сохраняют в себе детские черты характера, а в умеренных дозах это очень даже мило.

URL записиО ЧЁМ ГОВОРИТ ЦВЕТ ТВОЕГО ДНЕВНИКА?

Узнай характер хозяина дневника
КРАСНЫЙ
Дневник с преобладанием в его гамме красного цвета, ведет уверенный в себе человек с сильной энергетикой. Если красный цвет доминирует, значит, автор хочет интенсифицировать свои эмоциональные ощущения, действовать энергично.
Девушки, выбирающие красный цвет в дневнике, обладают "мужскими" качествами: решительностью, волей, вспыльчивостью, общительностью, энергичностью, харизматичностью.
РОЗОВЫЙ
Девушка, предпочитающая в дизе розовый цвет, пребывает в мире грез и ожидании чудес. Мечтает о возвышенной любви, она нежная и расслабленная, короче гламур во всей красе. Она жуткая противница рая в шалаше - обожает комфорт и уют. Нередко "розовый днев" заменяет ей действительность. А вот свидание с суровой действительностью и с падонками - комментаторами может надолго выбить ее из колеи.
Ярко-розовый цвет - это цвет маленькой кокетливой девочки-воображули. Если взрослая женщина делает розовый цвет основным в своем блоге, значит, она романтична, оптимистична и самолюбива. Она не слишком ответственна. Чувствует себя беззащитной девочкой или хочет казаться таковой.
ОРАНЖЕВЫЙ
Этот цвет выбирают люди, обладающие незаурядной интуицией и склонные к мечтательности. Они безумно любят блистать своими комментариями к любым сообщениям и находиться в центре внимания. Обладая многими способностями, такие люди, скорее всего, оригинальны, но не гениальны. А еще эти товарищи лицемеры и притворы!
Это цвет выбирают натуры оптимистичные, энергичные, жизнерадостные, стремящиеся к переменам.
Девушки с "оранжевым" дневником доброжелательны, но ненадежны, ветрены. Хотя при этом честолюбивы и расчетливы. Если оранжевого цвета в дизайне явный переизбыток - это признак тщеславности и стремления выставить всю себя напоказ.
ЖЕЛТЫЙ
Владелец желтого блога уверен в своих силах, спокойно принимает и собственные, и чужие недостатки. Ценит независимость, но бывает категоричен, за что часто обладает изрядным количеством недоброжелателей и антипатий.
Поклонник желтого диза - это человек сильной воли и духа. Он умный, чувствительный, и всем своим существом настроен на счастье. Такой человек умеет распознавать страсти окружающего мира и делиться этим редким опытом с другими, - его сообщения интересны и порой изобилуют смайлами. Вместе с тем этой пылкой натуре свойственны терпение и настойчивость.
Желтый цвет в дизайне блога используют фантазерки и авантюристки. Даже если они не мотаются по экзотическим местам нашей планеты, не прыгают с парашютом и не празднуют свой день рождения в скафандре на глубине двухсот метров под водой, а просто сидит в своем желтом дневничке, вышеназванные качества ей все равно присущи. А еще такие девушки слишком практичны и рассудительны, склонны часто менять свои убеждения, но совершенно по этому поводу не напрягаются. Они умеют ладить с людьми, обожают своих пчелок, не прочь покомментировать и пофлудить.
ЗЕЛЕНЫЙ
Обладатель зеленого днева оценивает себя достаточно высоко. Он хочет, чтобы все признавали его превосходство. Выбор зелёного цвета обнаруживает потребность в самоутверждении, желание убедиться в собственной полноценности либо посредством реализации каких-то намерений, либо стараясь разными способами понравиться другим. Хозяин зеленого блога часто заглядывает в рейтинги, он жаждет популярности. Они прямолинейны, бескомпромиссно стремятся к выполнению собственных решений, обнаруживают тенденцию к идеализации самих себя, одновременно имея склонность насильно улучшать других. Поклонник темно-зеленого упрям и настойчив.
Девушка с зеленым дневом, как правило, педантична, скрытна, временами чересчур критична к окружающим, но иногда может помочь даже в ущерб себе. С "зеленой" нелегко ужиться, ведь она не привыкла быть слабой, раскрывать свои секреты, вслух говорить пчелкам о том, как они ей на самом деле дороги. А еще она критична и прямолинейна.
САЛАТОВЫЙ
Считается любимым цветом блоггеров, обладающих властным характером и довольно циничным взглядом на жизнь и отношениями между полами. Такие люди любят подавлять, начальствовать не только у себя в дневе, но и в сообществах. Таким людям вообще присущ страх перед активными действиями: они все время опасаются комментить на неизвестные им темы. Зато они любят подталкивать к активности других и ждать: что получится?
ГОЛУБОЙ
Этот цвет символизирует стремление к психическому равновесию. Хозяин такого дневника расслаблен и внутренне гармоничен. Он чувствует свою связь со всеми читателями и друзьями. Голубой цвет - это символ впечатлительности, привязанности, верности. Те, кто поставил голубой цвет, в минуты неудач легко впадают в уныние.
СИНИЙ
Дневник с преобладанием в его гамме синего цвета расскажет нам о гармоничных отношениях хозяина с окружающим миром и с собой. Владелец "синего блога" порой несколько чувствителен и нерешителен.
Если человек выбрал этот цвет - цвет чистого неба или южного моря - то он обожает путешествовать и расширять свой кругозор. Познавательная, словом, натура. Такие люди любят жизнь, любят играть в ней красивые роли, обожают успех, и, как правило, легко его достигают. Тащатся от признания.
Синий дизайн выберет девушка добрая, мягкая, сопереживающая, умеренная в страстях, обходительная, застенчивая и склонная к рефлексии. Любительницы синего порой слишком зависимы от мнения окружающих, которые могут воспользоваться их доброжелательностью, сесть на шею и свесить ножки. Спокойствие, уравновешенность, философское отношение к жизни помогут ей не вестись на вызывающие комменты и не углубляться в словесные перепалки.
ФИОЛЕТОВЫЙ
Не уверены в себе, остро реагируют на критику. Мечтательны. Кто ведет фиолетовый блог - человек необычный. Он стремится к свободе и независимости, обожает сюрпризы и зигзаги. В душе стремится к полету, мечтает о крыльях, чтобы взлететь как можно выше. Любит интеллектуальное общение. "Фиолетовый" обладает таким интеллектом, что может иногда вызвать у обычных юзеров чувство напряга. Он испытывает склонность ко всему таинственному, необъяснимому. Такой человек любит бешеную скорость и не боится опасности.
Фиолетовые дневы у эмоциональных, чувствительных и легко внушаемых натур. Почитательницы данного цвета хотят нравиться всем-всем-всем, а если этого не происходит, то они могут сказать: "А мне пох!" и уйти в мир грез и собственных фантазий. Хорошо, если в этом мире присутствуют кисти, краски, стихи, проза. Тогда фантазии не пропадут даром. "Фиолетовые" девушки - это нежные цветы-фиалки, которые завянут без внимания, заботы и поддержки любимых пчелок. Они мечтательны и страстны, интуитивны и мистичны. С ними легко и сложно одновременно. Но уж точно не скучно.
БЕЛЫЙ
У такого человека прекрасно развито воображение. Он может вести дневник, сочиняя себе красивую сказку. Поклонник белизны создает в воображении образ сказочной принцессы (сказочного принца) и ищет ее (его), не жалея сил. Его натура - два полюса: он может сочувствовать в трудных ситуациях, но при этом будет отстраненным от чужих проблем. Он человек очень мечтательный. Если его что-то сильно не устраивает, он начнет старательно избегать комментировать, предпочитая одиночество.
Конечно, любительницы белого в первую очередь девушки аккуратные. Но, к сожалению, больше о них ничего определенного сказать нельзя. Этот цвет может предпочесть человек с любым характером. Белый не отталкивает никого. Правда, замечено, что пессимисты и скептики избегают этого цвета. А еще, решив начать днев "с чистого листа", мы часто выбираем побольше белого в оформлении.
СЕРЫЙ
Блоггеры с серыми дневами недовольны собой. Их что-то тяготит. Им надо решить эту проблему или изменить свое отношение к ней.
Любитель серого умеет разрешать самые сложные проблемы, разбирается в точных науках и технике. "Серый" любит порядок, каждая вещь у него знает свое место в мыслях. Пусть иногда он кажется нудноватым, но зато в сложной ситуации он всегда поможет! Это творческая личность и может достичь больших высот во многих областях.
"Серые мышки" снаружи нередко оказываются кипящими вулканами внутри. Для окружающих они создали один образ - спокойный, рассудительный, строгий, и только наедине с собой или самыми близкими людьми могут открыть совсем другой - болезненно самолюбивый и даже сумасбродный. Такие девушки рассудительны, недоверчивы и нерешительны.
КОРИЧНЕВЫЙ
У приверженцев коричневого дизайна в блоге проблемы с самочувствием. Отсюда и некоторая нехватка жизненного оптимизма. У поклонника коричневого уравновешенный характер. Он обстоятельный и старается совершать только обдуманные поступки. Предпочитает закрывать днев, т. е. любит одиночество и тишину. Такого человека отличают суровость в отношениях, стойкость по жизни и бережливость. Такой редко комментит, но в трудную минуту на него можно положиться. Еще он склонен поразмышлять над проблемами мира.
По сути своей - скучнейший цвет, но каковы оттенки! Капучино, песочный, верблюжьей шерсти, темного дерева, молочного шоколада! Теплые, уютные, мягкие вариации на тему коричневого цвета предпочитают девушки спокойные или стремящиеся к спокойствию. Они ищут спокойствия и прочности во всем, что их окружает.
ЧЕРНЫЙ
У черного цвета на редкость много приверженцев. Человек, выбирающий черный днев, всегда готов к борьбе, он полон огня и страсти. Чувства "черного" поглощают его целиком, порой захлестывают. Это цвет бунта, стихии, но не добровольное чувство, а внушенное обстоятельствами или другими людьми. Увы, любитель черного не всегда может правильно оценить ситуацию, отчего проигрывает и очень сильно страдает. В отношениях с ним обязательно будут неуправляемые эмоции, а еще его то и дело будет тянуть на разборки.
Большинство подростков на лиру прошли период "траура" в блоге. Они были неуверенными, злыми, зажатыми и агрессивными, в душе надеясь, что кто-нибудь когда-нибудь нас оценит и поймет, какие мы на самом деле белые и пушистые. Ведь черный не пропустит отрицательной энергии и скроет истинные чувства.
НЕЖНЫЕ ТОНА
Всем нежным и неярким дневам - светло-розовому, небесно-голубому, бледно-зеленому, нежно-сиреневому - приписывается главная определяющая черта - инфантильность. На заре жизни каждого из нас окружали пеленки-распашонки-слюнявчики таких вот бледно-размытых тонов, неярких, робких, беззащитных. Но все-таки глупо было бы утверждать, что взрослые люди, предпочитающие подобную цветовую гамму, только усилием остатков воли не позволяют себе засунуть соску в рот, улечься в колыбельку и схватить погремушку. На самом деле они романтичны, чувствительны, ранимы, и, возможно, только еще только нащупывают свой жизненный путь. Они сохраняют в себе детские черты характера, а в умеренных дозах это очень даже мило.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
13.09.2010 в 06:39
Пишет Anit@|Squ-AH|:Чем отличается анимешник от отаку?
На первый взгляд разницы никакой. Понятия действительно очень схожи. Но разница все же есть, тонкая и почти незаметная вначале.
Отаку - преданный поклонник аниме, с японского языка переводится примерно как 'ваш дом'. Такие люди чувствуют себя в среде аниме и всего японского как дома. В среде отаку само слово может использоваться для обозначения человека, являющегося преданным поклонником чего-либо.
Анимешник же это человек смотрящий аниме, тусующегося на анимках. Если грубо, то можно этим понятием обозначить человека, который вследствие недавней моды на аниме стал проявлять какой-либо интерес к японской анимации, при этом, просто отдавая дань моде.
Это с одной точки зрения: анимешник - тусовщик, отаку - поклонник аниме.
Но можно посмотреть на это с другой стороны, причем гораздо проще.
Дело в том, что otaku японское слово, а мы русские любим переводить по-своему и создавать новые слова за счет других иностранных, отчасти, поэтому наш язык велик и могуч.
И то ли когда словарь японских слов русского отаку был не так велик, то ли просто для удобства образовалось слово 'анимешник'. Просто аниме - это анимационный фильм, значит человек, который его смотрит - анимешник. Это в принципе понятная особенность русского языка, но иногда приводящая к таким странным ситуациям и языковым приколам…
Дети как зовут дядю, который курит?
- Курятник, - хором отвечают дети.
На этом заимствование из других языков не заканчивается, а только начинается. Отаку, по сути, является фанатом аниме (эту фраза понимается лучше). А почему?
Тут снова вмешивается иностранный язык, но на этот раз, по-моему, американский… или английский, хотя может и еще какой, ведь европейские языки и английский по сути своей похожи, потому что начало свое брали у латинского алфавита. Языковой парадокс или прикол или просто правда жизни.
Первое значение слова fan - веер, раздувать. От его смыслового значения и произошло слово фанат, хотя изначально был просто фан - любитель, болельщик. Fan at - вольно можно перевести как любитель (чего-либо, кого-либо).
Можно так же предположить, что понятие анимешник не включает в себя увлеченность японскими традициями и культурой, но это лишь предположение.
Суть также может состоять в том, что вначале поклонникам аниме был непривычен японский язык, потому появилось понятие анимешник, а, уже позже, набравшись японского опыта, в наш словарь вошло слово отаку.
Об самих отаку можно говорить очень-очень много всякого, но хочется сказать только одно.
Нет ничего страшнее настоящего, стопроцентного отаку.
Ну, это и в хорошем смысле тоже.

URL записи Чем отличается анимешник от отаку?


На первый взгляд разницы никакой. Понятия действительно очень схожи. Но разница все же есть, тонкая и почти незаметная вначале.
Отаку - преданный поклонник аниме, с японского языка переводится примерно как 'ваш дом'. Такие люди чувствуют себя в среде аниме и всего японского как дома. В среде отаку само слово может использоваться для обозначения человека, являющегося преданным поклонником чего-либо.
Анимешник же это человек смотрящий аниме, тусующегося на анимках. Если грубо, то можно этим понятием обозначить человека, который вследствие недавней моды на аниме стал проявлять какой-либо интерес к японской анимации, при этом, просто отдавая дань моде.
Это с одной точки зрения: анимешник - тусовщик, отаку - поклонник аниме.
Но можно посмотреть на это с другой стороны, причем гораздо проще.
Дело в том, что otaku японское слово, а мы русские любим переводить по-своему и создавать новые слова за счет других иностранных, отчасти, поэтому наш язык велик и могуч.
И то ли когда словарь японских слов русского отаку был не так велик, то ли просто для удобства образовалось слово 'анимешник'. Просто аниме - это анимационный фильм, значит человек, который его смотрит - анимешник. Это в принципе понятная особенность русского языка, но иногда приводящая к таким странным ситуациям и языковым приколам…
Дети как зовут дядю, который курит?
- Курятник, - хором отвечают дети.
На этом заимствование из других языков не заканчивается, а только начинается. Отаку, по сути, является фанатом аниме (эту фраза понимается лучше). А почему?
Тут снова вмешивается иностранный язык, но на этот раз, по-моему, американский… или английский, хотя может и еще какой, ведь европейские языки и английский по сути своей похожи, потому что начало свое брали у латинского алфавита. Языковой парадокс или прикол или просто правда жизни.
Первое значение слова fan - веер, раздувать. От его смыслового значения и произошло слово фанат, хотя изначально был просто фан - любитель, болельщик. Fan at - вольно можно перевести как любитель (чего-либо, кого-либо).
Можно так же предположить, что понятие анимешник не включает в себя увлеченность японскими традициями и культурой, но это лишь предположение.
Суть также может состоять в том, что вначале поклонникам аниме был непривычен японский язык, потому появилось понятие анимешник, а, уже позже, набравшись японского опыта, в наш словарь вошло слово отаку.
Об самих отаку можно говорить очень-очень много всякого, но хочется сказать только одно.
Нет ничего страшнее настоящего, стопроцентного отаку.
Ну, это и в хорошем смысле тоже.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
13.09.2010 в 06:43
Пишет Anit@|Squ-AH|:Символика аниме и манги
В современных аниме и манге используется сложная символическая система, основанная как на реалиях повседневной жизни современной Японии, так и на древних легендах, верованиях и преданиях. Прокомментируем некоторые из них.
Внешний вид персонажа
Главная особенность, отличающая мангу и аниме от их западных аналогов, - развитый символическо-графический язык, позволяющий несколькими штрихами передать довольно сложные эмоции или выразить характер героя. В этом аниме и манга близки к средневековой живописи и скульптуре, в которых каждый элемент изображения имел свой особый смысл. Скажем, Будда часто изображался с большим животом - в ознаменование того, что он достиг Абсолютного Счастья. Или в русской иконописи святые-мученики изображались в красных сапогах - как олицетворение пролитой ими крови.
В аниме и манге, конечно, все не так сложно, но тоже есть множество нюансов, скажем:
* Цвет волос часто обозначает характер героя: рыжие - вспыльчивый, белые - спокойный, черные - нечто среднее.
* Размер глаз и степень их блеска показывает степень молодости героя, его открытости миру.
* Карикатурно-маленькие (тиби) изображения героев - признак того, что герой ведет себя по-детски.
* Иногда герои падают в обморок, если поражены чем-то до глубины души.
* Очень важна одежда персонажей, особенно в фэнтези. По ней можно опередить род занятий персонажа.
Группа крови персонажа
В Японии есть распространенное верование, что группа крови человека определяет его характер. Вот кое-что на эту тему:
* Первая группа крови - предпочитает гармонию и порядок, хорошо работает с людьми, чувствителен, терпелив, доброжелателен. Но в то же время упрям и не умеет расслабляться.
* Вторая группа крови - стремится к лидерству, умеет добиваться желаемого, умеет выбирать переспективные направления, верит в свои силы, эмоционален. Но - ревнив, суетлив, эмоционален.
* Третья группа крови - явный индивидуалист. Склонен поступать по-своему, но при этом немаскирующийся конформист. Прекрасное воображение и стремление к независимости.
* Четвертая группа крови - спокоен, уравновешен, способен сочувствовать и развлекать. Притягивает людей, но иногда может быть резким.
Различные предметы и их использование
* Танец с веерами - традиционный самурайский танец победы. Часто используется для подбадривания бойцов.
* Белая ленточка на голове (хатимаки) - символ полной концентрации на своем деле.
* Статуя кошки с поднятой лапой - символ удачи. Часто стоит перед синтоистскими храмами или в домах.
* Марлевая маска на лице - используется для борьбы с гриппом и холодом. Иногда - для маскировки.
* Повязка на животе - в традиционной медицине поддержание живота в тепле считается очень важным для здоровья.
* Кусок материи, повязанный как косынка и завязанный под подбородком - маскировка вора.
* Еда в коробочке (бэнто) - специальная еда для тех, кто ест не дома. Продается в магазинах или готовится женами, матерями и т.д.
* Маленькие колокольчики с бумажными надписями (фурин) - часто вешаются на улице, чтобы звонили на ветру. На бумажных табличках, прикрепленных к ним, пишутся цитаты из классических стихов.
* Носовые платки - никогда не используются в приличном обществе для сморкания, только для вытирания пота и рук.
* Опрыскивание водой (мисоги) - классический способ очищения предметов и домов от злых духов. Также есть обычай опрыскивания ворот дома каждый вечер и утро.
* Чернила (суми) - обычно с собой носят сухие чернила, которые при необходимости разводят в воде.
* Красная нить - Нить судьбы. Знак того, что судьбы двух персонажей неразрывно связаны.
* Числа - Как в России и в Европе, в Японии верят в магию чисел. Особенно несчастливыми считаются 4 и 9, несчастливыми - все четные числа. Самое счастливое число - 5.
Действия персонажей
* Непроизвольное чихание - о персонаже в этот момент кто-то подумал.
* Вокруг персонажа возникают огни пламени или бурные волны - персонаж разъярен или разгневан.
* Легкий мерцающий ореол вокруг персонажа - персонаж стоит под дождем.
* Потоки слез из глаз - смеховой прием, персонаж горько плачет, но серьезно к причине его плача относиться не стоит.
* Капля пота на затылке - персонаж нервничает или боится.
* Неожиданное падение персонажа навзничь - реакция на сказанную кем-то глупость.
* Проговаривание или прописывание на экране ударов из боевых искусств - а как иначе разобраться, что происходит? ^_^
* Кровь из носа - юношеская смущенная реакция на сексуальную сцену или обнаженную девушку.
* Яростная реакция на порез на лице - в Японии фраза "у вас очень красивая кожа лица" - один из самых сильных комплиментов. Поэтому внимание к красоте лица очень высоко.
* Отрезание волос - знак отказа персонажа от своей текущей жизни. После этого он "умирает" для своего прежнего круга общения и уходит в странствие, чтобы не возвращаться.
* Поклоны - обычно в Японии можно встретить два вида поклонов - официальный (на 45°) и повседневный (на 15°). Глаза во время поклона должны смотреть в пол. Мужчинам рекомендуется держать руки по швам, женщинам - сложенными "лодочкой" в области груди.

URL записиСимволика аниме и манги




В современных аниме и манге используется сложная символическая система, основанная как на реалиях повседневной жизни современной Японии, так и на древних легендах, верованиях и преданиях. Прокомментируем некоторые из них.
Внешний вид персонажа
Главная особенность, отличающая мангу и аниме от их западных аналогов, - развитый символическо-графический язык, позволяющий несколькими штрихами передать довольно сложные эмоции или выразить характер героя. В этом аниме и манга близки к средневековой живописи и скульптуре, в которых каждый элемент изображения имел свой особый смысл. Скажем, Будда часто изображался с большим животом - в ознаменование того, что он достиг Абсолютного Счастья. Или в русской иконописи святые-мученики изображались в красных сапогах - как олицетворение пролитой ими крови.
В аниме и манге, конечно, все не так сложно, но тоже есть множество нюансов, скажем:
* Цвет волос часто обозначает характер героя: рыжие - вспыльчивый, белые - спокойный, черные - нечто среднее.
* Размер глаз и степень их блеска показывает степень молодости героя, его открытости миру.
* Карикатурно-маленькие (тиби) изображения героев - признак того, что герой ведет себя по-детски.
* Иногда герои падают в обморок, если поражены чем-то до глубины души.
* Очень важна одежда персонажей, особенно в фэнтези. По ней можно опередить род занятий персонажа.
Группа крови персонажа
В Японии есть распространенное верование, что группа крови человека определяет его характер. Вот кое-что на эту тему:
* Первая группа крови - предпочитает гармонию и порядок, хорошо работает с людьми, чувствителен, терпелив, доброжелателен. Но в то же время упрям и не умеет расслабляться.
* Вторая группа крови - стремится к лидерству, умеет добиваться желаемого, умеет выбирать переспективные направления, верит в свои силы, эмоционален. Но - ревнив, суетлив, эмоционален.
* Третья группа крови - явный индивидуалист. Склонен поступать по-своему, но при этом немаскирующийся конформист. Прекрасное воображение и стремление к независимости.
* Четвертая группа крови - спокоен, уравновешен, способен сочувствовать и развлекать. Притягивает людей, но иногда может быть резким.
Различные предметы и их использование
* Танец с веерами - традиционный самурайский танец победы. Часто используется для подбадривания бойцов.
* Белая ленточка на голове (хатимаки) - символ полной концентрации на своем деле.
* Статуя кошки с поднятой лапой - символ удачи. Часто стоит перед синтоистскими храмами или в домах.
* Марлевая маска на лице - используется для борьбы с гриппом и холодом. Иногда - для маскировки.
* Повязка на животе - в традиционной медицине поддержание живота в тепле считается очень важным для здоровья.
* Кусок материи, повязанный как косынка и завязанный под подбородком - маскировка вора.
* Еда в коробочке (бэнто) - специальная еда для тех, кто ест не дома. Продается в магазинах или готовится женами, матерями и т.д.
* Маленькие колокольчики с бумажными надписями (фурин) - часто вешаются на улице, чтобы звонили на ветру. На бумажных табличках, прикрепленных к ним, пишутся цитаты из классических стихов.
* Носовые платки - никогда не используются в приличном обществе для сморкания, только для вытирания пота и рук.
* Опрыскивание водой (мисоги) - классический способ очищения предметов и домов от злых духов. Также есть обычай опрыскивания ворот дома каждый вечер и утро.
* Чернила (суми) - обычно с собой носят сухие чернила, которые при необходимости разводят в воде.
* Красная нить - Нить судьбы. Знак того, что судьбы двух персонажей неразрывно связаны.
* Числа - Как в России и в Европе, в Японии верят в магию чисел. Особенно несчастливыми считаются 4 и 9, несчастливыми - все четные числа. Самое счастливое число - 5.
Действия персонажей
* Непроизвольное чихание - о персонаже в этот момент кто-то подумал.
* Вокруг персонажа возникают огни пламени или бурные волны - персонаж разъярен или разгневан.
* Легкий мерцающий ореол вокруг персонажа - персонаж стоит под дождем.
* Потоки слез из глаз - смеховой прием, персонаж горько плачет, но серьезно к причине его плача относиться не стоит.
* Капля пота на затылке - персонаж нервничает или боится.
* Неожиданное падение персонажа навзничь - реакция на сказанную кем-то глупость.
* Проговаривание или прописывание на экране ударов из боевых искусств - а как иначе разобраться, что происходит? ^_^
* Кровь из носа - юношеская смущенная реакция на сексуальную сцену или обнаженную девушку.
* Яростная реакция на порез на лице - в Японии фраза "у вас очень красивая кожа лица" - один из самых сильных комплиментов. Поэтому внимание к красоте лица очень высоко.
* Отрезание волос - знак отказа персонажа от своей текущей жизни. После этого он "умирает" для своего прежнего круга общения и уходит в странствие, чтобы не возвращаться.
* Поклоны - обычно в Японии можно встретить два вида поклонов - официальный (на 45°) и повседневный (на 15°). Глаза во время поклона должны смотреть в пол. Мужчинам рекомендуется держать руки по швам, женщинам - сложенными "лодочкой" в области груди.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
13.09.2010 в 07:30
Пишет Anit@|Squ-AH|:О японской кухне
О японской кухне
«Не сотвори, а найди и открой» - этого общего правила придерживаются все японские кулинары.
Японская кухня – это особое искусство создавать натюрморты на тарелке, умение оформить и преподнести блюдо. Японская пища очень проста, и кулинар стремится, чтобы внешний вид и вкус блюда как можно дольше сохраняли исходные свойства продукта. Приготовление сырой рыбы, например, часто ограничивается умелым нарезанием ее на ломтики и красивым расположением ее на блюде.
В основу японской кухни положены растительные продукты, овощи, рис, рыба, всевозможные продукты, поставляемые морем, а также говядина, свинина, баранина и птица.
Излюбленным продуктом японцев с давних пор является рис. Обычно при варке его не солят, поэтому к нему подают остро-соленые или остро-сладкие приправы. Одним из известнейших блюд в мире стало японское блюдо "суши", небольшие рулетики из нори (высушенных морских водорослей) начиненные рисом с начинками. Из овощей наибольшее распространение получили капуста, огурцы, редис, репа, баклажаны, картофель, соя.
Многочисленные национальные блюда приготавливают из морепродуктов: моллюсков, кальмаров, осьминогов, крабов, креветок, морских водорослей, в том числе морской капусты.
Большое распространение в Японии получили и бобовые (тофу и мисо). Тофу – это бобовый сыр, состоящий из соевого белка и напоминающий по виду творог. Японцы предпочитают употреблять его на завтрак. Мисо - вязкая масса, которая приготавливается из соевых бобов, для чего их сначала перемалывают, варят и для брожения добавляют дрожжи. Мисо является основой для всевозможных супов.
Для приготовления вторых блюд японцы используют рыбу в различных видах (сырая, нарезанная ломтиками, жареная, тушеная и вареная), макароны. Большой популярностью пользуются рисовые пирожки (моти), пирожки норимаки, приготовленные из рисового теста с небольшими ломтиками сырой рыбы, завернутые в сушеные водоросли.
Разнообразие соусов еще большее, чем приправ. Соусы в основном готовят из сои и сахарной пудры. Особенность остро-сладкого соуса используется для приготовления многих национальных блюд. Например, свежую рыбу или мясо сначала замачивают в этом соусе, а затем слегка обжаривают. С таким же соусом подаются различные овощи. Универсальной приправой служит адзи-но-мото, что буквально означает «корень вкуса».
Большинство блюд готовится на растительном масле или рыбьем жире. Японцы употребляют также и много фруктов. В качестве прохладительного напитка также распространен кори (молотый лед с фруктовым сиропом).
Любимейший напиток японцев – чай. Его готовят из зеленых чайных листьев, которые перед этим высушивают и перемалывают в порошок. Приготовленный таким образом чай имеет зеленоватый оттенок и по виду и вкусу резко отличается от европейского. Чай обычно употребляют без сахара.
В Японии много ритуалов, связанных с приемом пищи, один из которых – чаепитие, сохранившийся на протяжении многих веков. По преданию, в чайной церемонии участвуют не более пяти человек. Чаепитие происходит в полумраке, даже в солнечный день.
Чайная комната должна быть оформлена с изысканной простотой, но эта простота может иметь и несколько иное значение, из-за того, что японцы очень любят простые, но изысканные вещи. Например, как какое-то коряжистое бревно может быть из ценной породы дерева и из-за своих художественных достоинств, немало стоить. В комнате не должно быть никаких лишних предметов. Есть только два исключения – белоснежная скатерть и ковш, вырезанный из куска бамбука, который должен пахнуть свежеспиленным деревом. Во время чаепития разговоры не приняты, и только когда будет выпит последний глоток, можно спросить, откуда посуда, кто ее сделал и как давно, также следует хорошо отозваться о качестве чая и качестве посуды.
В последние годы получил широкое распространение и черный кофе.

URL записиО японской кухне
«Не сотвори, а найди и открой» - этого общего правила придерживаются все японские кулинары.
Японская кухня – это особое искусство создавать натюрморты на тарелке, умение оформить и преподнести блюдо. Японская пища очень проста, и кулинар стремится, чтобы внешний вид и вкус блюда как можно дольше сохраняли исходные свойства продукта. Приготовление сырой рыбы, например, часто ограничивается умелым нарезанием ее на ломтики и красивым расположением ее на блюде.
В основу японской кухни положены растительные продукты, овощи, рис, рыба, всевозможные продукты, поставляемые морем, а также говядина, свинина, баранина и птица.
Излюбленным продуктом японцев с давних пор является рис. Обычно при варке его не солят, поэтому к нему подают остро-соленые или остро-сладкие приправы. Одним из известнейших блюд в мире стало японское блюдо "суши", небольшие рулетики из нори (высушенных морских водорослей) начиненные рисом с начинками. Из овощей наибольшее распространение получили капуста, огурцы, редис, репа, баклажаны, картофель, соя.
Многочисленные национальные блюда приготавливают из морепродуктов: моллюсков, кальмаров, осьминогов, крабов, креветок, морских водорослей, в том числе морской капусты.
Большое распространение в Японии получили и бобовые (тофу и мисо). Тофу – это бобовый сыр, состоящий из соевого белка и напоминающий по виду творог. Японцы предпочитают употреблять его на завтрак. Мисо - вязкая масса, которая приготавливается из соевых бобов, для чего их сначала перемалывают, варят и для брожения добавляют дрожжи. Мисо является основой для всевозможных супов.
Для приготовления вторых блюд японцы используют рыбу в различных видах (сырая, нарезанная ломтиками, жареная, тушеная и вареная), макароны. Большой популярностью пользуются рисовые пирожки (моти), пирожки норимаки, приготовленные из рисового теста с небольшими ломтиками сырой рыбы, завернутые в сушеные водоросли.
Разнообразие соусов еще большее, чем приправ. Соусы в основном готовят из сои и сахарной пудры. Особенность остро-сладкого соуса используется для приготовления многих национальных блюд. Например, свежую рыбу или мясо сначала замачивают в этом соусе, а затем слегка обжаривают. С таким же соусом подаются различные овощи. Универсальной приправой служит адзи-но-мото, что буквально означает «корень вкуса».
Большинство блюд готовится на растительном масле или рыбьем жире. Японцы употребляют также и много фруктов. В качестве прохладительного напитка также распространен кори (молотый лед с фруктовым сиропом).
Любимейший напиток японцев – чай. Его готовят из зеленых чайных листьев, которые перед этим высушивают и перемалывают в порошок. Приготовленный таким образом чай имеет зеленоватый оттенок и по виду и вкусу резко отличается от европейского. Чай обычно употребляют без сахара.
В Японии много ритуалов, связанных с приемом пищи, один из которых – чаепитие, сохранившийся на протяжении многих веков. По преданию, в чайной церемонии участвуют не более пяти человек. Чаепитие происходит в полумраке, даже в солнечный день.
Чайная комната должна быть оформлена с изысканной простотой, но эта простота может иметь и несколько иное значение, из-за того, что японцы очень любят простые, но изысканные вещи. Например, как какое-то коряжистое бревно может быть из ценной породы дерева и из-за своих художественных достоинств, немало стоить. В комнате не должно быть никаких лишних предметов. Есть только два исключения – белоснежная скатерть и ковш, вырезанный из куска бамбука, который должен пахнуть свежеспиленным деревом. Во время чаепития разговоры не приняты, и только когда будет выпит последний глоток, можно спросить, откуда посуда, кто ее сделал и как давно, также следует хорошо отозваться о качестве чая и качестве посуды.
В последние годы получил широкое распространение и черный кофе.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
13.09.2010 в 07:40
Пишет Anit@|Squ-AH|:Ответы не вопрос Не любителям аниме

--------------------------------------------------------------------------------
Вы с ума сошли! Взрослые люди, мультяшки смотрите...
Да, смотрим. И многие люди во всем мире тоже смотрят. Причем здесь сумасшествие? Во-первых, аниме, которое становится известным за пределами Японии, - лучшее из того, которое существует. Такой своеобразный фильтр - настоящую лажу мало кто будет покупать и переводить. Во-вторых, большая часть любимого нами аниме изначально создавалось не для маленьких детей, а для подростков и молодых людей. Научная фантастика, фэнтези, боевики, комедии, мыльные оперы, в конце концов. Если лично вы ничего такого не смотрите и не читаете - значит, у вас просто очень мало времени. Нельзя так напрягаться - это вредно. Надо иногда расслабляться.
Кстати, "живое" японское кино мы тоже смотрим. Но если его смотреть достаточно внимательно, то видно, что оно частично вторично или дополнительно по отношению к аниме. Так что лучше обращаться к первоисточнику.
Если же вы предпочитаете удовлетворять интерес к массовой культуре американским кино - это тоже выбор. Но аниме эстетичнее - в нем "зарыты" 1500 лет японской культуры, что-то это все-таки значит.
Сами японцы смотрят на аниме несколько иначе, поскольку оно окружает их с детства, и к молодости у многих вырабатывается к нему инстинктивное отвращение. К счастью, в России это пока никому не грозит. ^_^
Вообще, у этих японцев глаза все одинаковые...
Приглядитесь внимательнее. У разных персонажей разный размер глаз. Большие, выразительные глаза - признак юности и красоты. Если вы считаете, что признак красоты - это "поросячьи глазки", поздравляю, вы - редкий случай. Нам не известна культура, в которой бы так считалось.
В отличие от американцев, для которых анимация - карикатура, для японцев она - символическая система. Поэтому красоту и молодость они символически обозначают "большими" глазами, а старость - "глазами-щелочками". Все логично и соответствует, скажем, древнерусской эстетике красоты. Не зря ведь святых и Иисуса Христа часто на иконах изображают с выразительными глазами.
С другой стороны, через выражения глаз и лица проще и экономичнее всего можно передавать человеческие эмоции. Разумеется, в манге и аниме встречаются и "узкие" глаза - скажем, именно так в манге и аниме "3x3 глаза" [3x3 Eyes] изображен главный герой.
Важно при этом заметить, что сами японцы не считают "азиатские" глаза более узкими, чем европейские. Для них европеоидные и монголоидные лица различаются размером носа. Графическое же различие в размере глаз - это расхождение эстетических систем, а не "комплекс малоглазия", как многие думают.
Подробнее о реальном размере монголоидных глаз можно прочитать в статье "Двадцать мифов о Японии".
...и волосы диких цветов. Почему?
Для удобства и красоты. Во-первых, цвет волос часто намекает на характер персонажа (см. статью "Образная система аниме и манги"). Во-вторых, так проще различать персонажей одного пола и возраста (а если они еще и в одинаковой форме, и не уроды?!). Обычно такие персонажи различаются, в первую очередь, по прическе и цвету волос. Это не сугубо японский прием - обычная экономия в любой анимации и комиксах. В-третьих, некоторые персонажи оправданно имеют необычные волосы - инопланетяне, демоны, панки...
Как правило, для японцев характерны два цвета волос - черные и темно-каштановые. И если, например, в школьном классе только у одного ученика волосы цвета, отличного от остальных, то его могут попросить их перекрасить! Поэтому многие, став постарше, в знак протеста красят волосы в самые дикие цвета - так что желтые или зеленые волосы в современной Японии можно встретить на самом деле, особенно среди молодежи.
Естественно, бывают и "реалистичные" аниме с "правильными" волосами. И в последние годы их становится все больше и больше.
А почему они так странно двигаются? Так в жизни не бывает!
Так ведь аниме - не жизнь. Аниматоры не ставят себе задачу "передать жизнь как она есть". Даже кино этим не занимается. Аниме передает основные фазы движения, которые наш мозг сам складывает в движение. Это может быть непривычно, но мешает только профессиональным аниматорам, которые привыкли к другому. ^_^
Порнография сплошная!
Ничего подобного. Во-первых, в Японии с конца прошлого века действуют весьма строгие цензурные законы, и даже их старинные эротические гравюры невозможно издать в полном объеме. Какая уж тут настоящая порнография! Во-вторых, порнография не составляет большинства ни в одной массовой культуре. Сексуальные шутки и намеки - это одно, а вот детализованное изображение полового акта - это совсем другое. На научную фантастику спрос гораздо больше.
Конечно, в аниме и манге бывает и эротика, и цензурированная порнография. В свое время их начали очень активно вывозить за границу и издавать - права стоили очень дешево и можно было быстро окупить затраты, продавая "экзотику". В Интернете этого добра тоже полно - такой уж тут собрался озабоченный контингент. ^_^ Но реального большинства во всей массе манга и аниме-продукции порнография никогда не составляла.
Больше всего порнографии в любительском и полулюбительском творчестве. Не надо ничего особенного придумывать, но сколько-нибудь копий "клубнички" продать можно всегда. Опять же, несмотря на Уголовный кодекс, японцы вполне терпимы к порнографии и личным сексуальным "извращениям".
Подробнее о порнографии (хентае) в аниме и манге - см. наш сайт "Хентай в аниме и манге".
А почему 3 кадра в секунду?
3 кадра в секунду - стандарт телевизионного мультсериала в 1960-е годы. Исключительно ради экономии денег. Теперь это 8 или 12 кадров в секунду - мировой ТВ-стандарт для анимации. Чего, на мой взгляд, вполне достаточно. Мозг ведь не запоминает непрерывное движение, а лишь его кульминационные точки. Эта экономия позволяет больше сил бросить на прорисовку персонажей (которой не хватает, например, многим героям американской анимации).
Вообще, главное - это не техника анимации, а воздействие, которое она оказывает. Если вам не нравится фильм - вам все равно, сколько денег на него выбросили, лучше от этого он для вас не станет. И наоборот, если фильм вам нравится, то вы его не разлюбите, если узнаете, что он снят за копейки. ^_^
А почему голоса такие странные?
Озвучание аниме - это отдельный, долгий и очень интересный разговор. Сэйю (озвучивающие аниме актеры и актрисы) в Японии - это отдельная профессия, многие из них - весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фэн-клубы, сайты в Интернете и так далее. Подробнее об этом можно узнать в статье "Японские голосовые актеры".
Самой, наверно, необычной особенностью озвучания аниме являются высокие голоса героинь. Дело в том, что в Японии высокий женский голос считается красивым и привлекательным, а низкий женский голос ассоциируется с угрозой, явной или неявной. Поэтому, например, в магазинах продавщиц специально учат говорить как можно более высокими голосами. По этой же причине положительные героини в аниме говорят именно так.
Кстати сказать, большинство песен в аниме исполняются озвучивающими их актерами, а не специально приглашаемыми певцами, как, скажем, в диснеевских фильмах. Иногда для озвучания аниме приглашают театральных и киноактеров - чтобы "разнообразить" уже приевшиеся голоса профессиональных сэйю.
Японские мультфильмы создают ЦРУ и секты, чтобы зомбировать людей!
ЦРУ тут точно не причем. Если ЦРУ и поддерживает какие-то анимационные и комикс-проекты, то не в Японии, а в США. Собственные же спецслужбы Японии для таких проектов слишком слабы.
В создание аниме и манги идут в первую очередь те японцы, кто готов пожертвовать высокими зарплатами и нормированным рабочим днем, но не носить "что положено" и творить не по указке. Структура японского рынка такова, что практически любой хороший и трудолюбивый художник может заработать на хлеб выражением своих, а не чьих-то еще мыслей - какими бы ни были эти мысли.
Некоторые японские секты, в частности, "Аум Синрикё", действительно создавали свою мангу. Но это были средства чистой пропаганды, посвященные их учителям и не скрывающие своего информационного характера. Отличить эти произведения довольно просто, и никакого зомбирования там нет. Во времена СССР создавались аналогичные по стилю и содержанию комиксы о Ленине, которые бесплатно распространялись на Западе - однако распался СССР, а не Запад.
Большая же часть создателей манги и аниме - обычные японские интеллигенты. У них бывают разные взгляды, в том числе политические (от крайне левых до крайне правых) и религиозные (от христианских до атеистических), и каждый читатель волен выбирать произведения по своему вкусу и соглашаться или не соглашаться с авторами, поскольку эти взгляды выражаются прямо и явно, а не скрыто.
Заметим, кстати, что некоторые голливудские звезды (прежде всего Джон Траволта) не скрывают своих связей с сектой сайентологов, а известный российский детский писатель Эдуард Успенский, создатель "Чебурашки", вот уже тридцать лет связан с "коммуной Виктора Столбуна" - группой лже-психиаторов, при попустительстве госструктур занимающейся лечением психически больных (и даже здоровых) детей и взрослых психотропными средствами и электрошоком. Так что еще хороший вопрос, где надо искать настоящее зомбирование. ^_^
Не японское это дело - комиксы и анимация...
Ну, это как сказать. Вообще-то, история манги насчитывает около 1000 лет - первые опыты "историй в картинках" появились в X веке и никак не были связаны с аналогичными европейскими традициями. И в дальнейшем японская традиция манги никогда не прерывалась. Кстати, само слово "манга" - это изобретение знаменитого художника Хокусая Кацусики.
Другое дело, что под влиянием американских и европейских комиксов и анимации в эстетике манги произошли существенные изменения, но большей частью чисто изобразительного характера. Да и те были сильно адаптированы к японским культурным реалиям. А вот специфика сюжетных линий и формата манги - это уже чисто японские достижения, практически не имеющие аналогов в западном искусстве. При этом существуют и авторы, продолжающие исконные традиции и рисующие мангу в стиле классических японских гравюр.
Почему вы не любите, когда аниме называют "мультипликация", "toons", "Japanimation"?
Мультипликация - это слово, происходящее от английского multiply - "умножать, размножать". Творческий процесс сводится к чисто технической операции. А слово "анимация" происходит от animate - "оживлять". И это правильнее, потому что суть анимации - это "оживление" неподвижных картинок или предметов (как в кукольной анимации).
Toons - это термин, использующийся для обозначения американской сериальной анимации. Использование этого термина по отношению к аниме не верно, так как смешивает совершенно разные вещи. В основе toons-анимации лежит совершенно не характерный для японской анимации принцип обособления героя (собственно toon, "мультяшки") от окружающего его мира. Багз Банни или Микки-Маус - это не персонажи анимационных фильмов, а занятые в них "актеры". У которых есть закадровая жизнь, сложные отношения друг с другом и с кинопромышленностью и так далее. Если я не совсем понятно объясняю, то рекомендую посмотреть фильм "Кто подставил Кролика Роджера?". Там это показано очень доходчиво и живо.
В аниме такое просто невозможно. Поэтому его герои не играют "вполсилы", не халявят, всегда знают сценарий... Конечно, и в аниме есть шутки, связанные со знанием героев о том, что они "внутри" фильма, но это лишь отдельные шутки, в основном присутствующие в пародиях. Основным принципом построения аниме они стать просто не могут, да и не должны.
Japanimation - это изобретенное в свое время в США слово, синоним "аниме". Хотя это и довольно удачная игра слов, но "japs" - это оскорбительное название японцев в США ("япошки"). Поэтому "Japanimation" пришлось бы перевести как "анимация япошек". С такого рода оскорбительным тоном мы никак не можем согласиться. К тому же, подразумевается, что есть "настоящая" анимация (американская), а есть "не настоящая/японская". Хотя на самом деле еще хороший вопрос, у кого анимация более настоящая...
А мне все равно аниме не нравится!!!
Ничего не поделаешь. Впрочем, можно попробовать посмотреть еще какое-нибудь совсем другое аниме. И еще, и еще... С другой стороны, никто никого не насилует. Нам больше достанется. ^_^

URL записидля нелюбителей аниме

--------------------------------------------------------------------------------
Вы с ума сошли! Взрослые люди, мультяшки смотрите...
Да, смотрим. И многие люди во всем мире тоже смотрят. Причем здесь сумасшествие? Во-первых, аниме, которое становится известным за пределами Японии, - лучшее из того, которое существует. Такой своеобразный фильтр - настоящую лажу мало кто будет покупать и переводить. Во-вторых, большая часть любимого нами аниме изначально создавалось не для маленьких детей, а для подростков и молодых людей. Научная фантастика, фэнтези, боевики, комедии, мыльные оперы, в конце концов. Если лично вы ничего такого не смотрите и не читаете - значит, у вас просто очень мало времени. Нельзя так напрягаться - это вредно. Надо иногда расслабляться.
Кстати, "живое" японское кино мы тоже смотрим. Но если его смотреть достаточно внимательно, то видно, что оно частично вторично или дополнительно по отношению к аниме. Так что лучше обращаться к первоисточнику.
Если же вы предпочитаете удовлетворять интерес к массовой культуре американским кино - это тоже выбор. Но аниме эстетичнее - в нем "зарыты" 1500 лет японской культуры, что-то это все-таки значит.
Сами японцы смотрят на аниме несколько иначе, поскольку оно окружает их с детства, и к молодости у многих вырабатывается к нему инстинктивное отвращение. К счастью, в России это пока никому не грозит. ^_^
Вообще, у этих японцев глаза все одинаковые...
Приглядитесь внимательнее. У разных персонажей разный размер глаз. Большие, выразительные глаза - признак юности и красоты. Если вы считаете, что признак красоты - это "поросячьи глазки", поздравляю, вы - редкий случай. Нам не известна культура, в которой бы так считалось.
В отличие от американцев, для которых анимация - карикатура, для японцев она - символическая система. Поэтому красоту и молодость они символически обозначают "большими" глазами, а старость - "глазами-щелочками". Все логично и соответствует, скажем, древнерусской эстетике красоты. Не зря ведь святых и Иисуса Христа часто на иконах изображают с выразительными глазами.
С другой стороны, через выражения глаз и лица проще и экономичнее всего можно передавать человеческие эмоции. Разумеется, в манге и аниме встречаются и "узкие" глаза - скажем, именно так в манге и аниме "3x3 глаза" [3x3 Eyes] изображен главный герой.
Важно при этом заметить, что сами японцы не считают "азиатские" глаза более узкими, чем европейские. Для них европеоидные и монголоидные лица различаются размером носа. Графическое же различие в размере глаз - это расхождение эстетических систем, а не "комплекс малоглазия", как многие думают.
Подробнее о реальном размере монголоидных глаз можно прочитать в статье "Двадцать мифов о Японии".
...и волосы диких цветов. Почему?
Для удобства и красоты. Во-первых, цвет волос часто намекает на характер персонажа (см. статью "Образная система аниме и манги"). Во-вторых, так проще различать персонажей одного пола и возраста (а если они еще и в одинаковой форме, и не уроды?!). Обычно такие персонажи различаются, в первую очередь, по прическе и цвету волос. Это не сугубо японский прием - обычная экономия в любой анимации и комиксах. В-третьих, некоторые персонажи оправданно имеют необычные волосы - инопланетяне, демоны, панки...
Как правило, для японцев характерны два цвета волос - черные и темно-каштановые. И если, например, в школьном классе только у одного ученика волосы цвета, отличного от остальных, то его могут попросить их перекрасить! Поэтому многие, став постарше, в знак протеста красят волосы в самые дикие цвета - так что желтые или зеленые волосы в современной Японии можно встретить на самом деле, особенно среди молодежи.
Естественно, бывают и "реалистичные" аниме с "правильными" волосами. И в последние годы их становится все больше и больше.
А почему они так странно двигаются? Так в жизни не бывает!
Так ведь аниме - не жизнь. Аниматоры не ставят себе задачу "передать жизнь как она есть". Даже кино этим не занимается. Аниме передает основные фазы движения, которые наш мозг сам складывает в движение. Это может быть непривычно, но мешает только профессиональным аниматорам, которые привыкли к другому. ^_^
Порнография сплошная!
Ничего подобного. Во-первых, в Японии с конца прошлого века действуют весьма строгие цензурные законы, и даже их старинные эротические гравюры невозможно издать в полном объеме. Какая уж тут настоящая порнография! Во-вторых, порнография не составляет большинства ни в одной массовой культуре. Сексуальные шутки и намеки - это одно, а вот детализованное изображение полового акта - это совсем другое. На научную фантастику спрос гораздо больше.
Конечно, в аниме и манге бывает и эротика, и цензурированная порнография. В свое время их начали очень активно вывозить за границу и издавать - права стоили очень дешево и можно было быстро окупить затраты, продавая "экзотику". В Интернете этого добра тоже полно - такой уж тут собрался озабоченный контингент. ^_^ Но реального большинства во всей массе манга и аниме-продукции порнография никогда не составляла.
Больше всего порнографии в любительском и полулюбительском творчестве. Не надо ничего особенного придумывать, но сколько-нибудь копий "клубнички" продать можно всегда. Опять же, несмотря на Уголовный кодекс, японцы вполне терпимы к порнографии и личным сексуальным "извращениям".
Подробнее о порнографии (хентае) в аниме и манге - см. наш сайт "Хентай в аниме и манге".
А почему 3 кадра в секунду?
3 кадра в секунду - стандарт телевизионного мультсериала в 1960-е годы. Исключительно ради экономии денег. Теперь это 8 или 12 кадров в секунду - мировой ТВ-стандарт для анимации. Чего, на мой взгляд, вполне достаточно. Мозг ведь не запоминает непрерывное движение, а лишь его кульминационные точки. Эта экономия позволяет больше сил бросить на прорисовку персонажей (которой не хватает, например, многим героям американской анимации).
Вообще, главное - это не техника анимации, а воздействие, которое она оказывает. Если вам не нравится фильм - вам все равно, сколько денег на него выбросили, лучше от этого он для вас не станет. И наоборот, если фильм вам нравится, то вы его не разлюбите, если узнаете, что он снят за копейки. ^_^
А почему голоса такие странные?
Озвучание аниме - это отдельный, долгий и очень интересный разговор. Сэйю (озвучивающие аниме актеры и актрисы) в Японии - это отдельная профессия, многие из них - весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фэн-клубы, сайты в Интернете и так далее. Подробнее об этом можно узнать в статье "Японские голосовые актеры".
Самой, наверно, необычной особенностью озвучания аниме являются высокие голоса героинь. Дело в том, что в Японии высокий женский голос считается красивым и привлекательным, а низкий женский голос ассоциируется с угрозой, явной или неявной. Поэтому, например, в магазинах продавщиц специально учат говорить как можно более высокими голосами. По этой же причине положительные героини в аниме говорят именно так.
Кстати сказать, большинство песен в аниме исполняются озвучивающими их актерами, а не специально приглашаемыми певцами, как, скажем, в диснеевских фильмах. Иногда для озвучания аниме приглашают театральных и киноактеров - чтобы "разнообразить" уже приевшиеся голоса профессиональных сэйю.
Японские мультфильмы создают ЦРУ и секты, чтобы зомбировать людей!
ЦРУ тут точно не причем. Если ЦРУ и поддерживает какие-то анимационные и комикс-проекты, то не в Японии, а в США. Собственные же спецслужбы Японии для таких проектов слишком слабы.
В создание аниме и манги идут в первую очередь те японцы, кто готов пожертвовать высокими зарплатами и нормированным рабочим днем, но не носить "что положено" и творить не по указке. Структура японского рынка такова, что практически любой хороший и трудолюбивый художник может заработать на хлеб выражением своих, а не чьих-то еще мыслей - какими бы ни были эти мысли.
Некоторые японские секты, в частности, "Аум Синрикё", действительно создавали свою мангу. Но это были средства чистой пропаганды, посвященные их учителям и не скрывающие своего информационного характера. Отличить эти произведения довольно просто, и никакого зомбирования там нет. Во времена СССР создавались аналогичные по стилю и содержанию комиксы о Ленине, которые бесплатно распространялись на Западе - однако распался СССР, а не Запад.
Большая же часть создателей манги и аниме - обычные японские интеллигенты. У них бывают разные взгляды, в том числе политические (от крайне левых до крайне правых) и религиозные (от христианских до атеистических), и каждый читатель волен выбирать произведения по своему вкусу и соглашаться или не соглашаться с авторами, поскольку эти взгляды выражаются прямо и явно, а не скрыто.
Заметим, кстати, что некоторые голливудские звезды (прежде всего Джон Траволта) не скрывают своих связей с сектой сайентологов, а известный российский детский писатель Эдуард Успенский, создатель "Чебурашки", вот уже тридцать лет связан с "коммуной Виктора Столбуна" - группой лже-психиаторов, при попустительстве госструктур занимающейся лечением психически больных (и даже здоровых) детей и взрослых психотропными средствами и электрошоком. Так что еще хороший вопрос, где надо искать настоящее зомбирование. ^_^
Не японское это дело - комиксы и анимация...
Ну, это как сказать. Вообще-то, история манги насчитывает около 1000 лет - первые опыты "историй в картинках" появились в X веке и никак не были связаны с аналогичными европейскими традициями. И в дальнейшем японская традиция манги никогда не прерывалась. Кстати, само слово "манга" - это изобретение знаменитого художника Хокусая Кацусики.
Другое дело, что под влиянием американских и европейских комиксов и анимации в эстетике манги произошли существенные изменения, но большей частью чисто изобразительного характера. Да и те были сильно адаптированы к японским культурным реалиям. А вот специфика сюжетных линий и формата манги - это уже чисто японские достижения, практически не имеющие аналогов в западном искусстве. При этом существуют и авторы, продолжающие исконные традиции и рисующие мангу в стиле классических японских гравюр.
Почему вы не любите, когда аниме называют "мультипликация", "toons", "Japanimation"?
Мультипликация - это слово, происходящее от английского multiply - "умножать, размножать". Творческий процесс сводится к чисто технической операции. А слово "анимация" происходит от animate - "оживлять". И это правильнее, потому что суть анимации - это "оживление" неподвижных картинок или предметов (как в кукольной анимации).
Toons - это термин, использующийся для обозначения американской сериальной анимации. Использование этого термина по отношению к аниме не верно, так как смешивает совершенно разные вещи. В основе toons-анимации лежит совершенно не характерный для японской анимации принцип обособления героя (собственно toon, "мультяшки") от окружающего его мира. Багз Банни или Микки-Маус - это не персонажи анимационных фильмов, а занятые в них "актеры". У которых есть закадровая жизнь, сложные отношения друг с другом и с кинопромышленностью и так далее. Если я не совсем понятно объясняю, то рекомендую посмотреть фильм "Кто подставил Кролика Роджера?". Там это показано очень доходчиво и живо.
В аниме такое просто невозможно. Поэтому его герои не играют "вполсилы", не халявят, всегда знают сценарий... Конечно, и в аниме есть шутки, связанные со знанием героев о том, что они "внутри" фильма, но это лишь отдельные шутки, в основном присутствующие в пародиях. Основным принципом построения аниме они стать просто не могут, да и не должны.
Japanimation - это изобретенное в свое время в США слово, синоним "аниме". Хотя это и довольно удачная игра слов, но "japs" - это оскорбительное название японцев в США ("япошки"). Поэтому "Japanimation" пришлось бы перевести как "анимация япошек". С такого рода оскорбительным тоном мы никак не можем согласиться. К тому же, подразумевается, что есть "настоящая" анимация (американская), а есть "не настоящая/японская". Хотя на самом деле еще хороший вопрос, у кого анимация более настоящая...
А мне все равно аниме не нравится!!!
Ничего не поделаешь. Впрочем, можно попробовать посмотреть еще какое-нибудь совсем другое аниме. И еще, и еще... С другой стороны, никто никого не насилует. Нам больше достанется. ^_^

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
14.09.2010 в 06:11
Пишет Anit@|Squ-AH|:Tворцы и студии
Личности

Адати Мицуру
Амано Ёситака
Анно Хидэаки
Банг Иппонги
Личности

Адати Мицуру
Амано Ёситака
Анно Хидэаки
Банг Иппонги
—
Банг Иппонги (Bang Ippongi)

Банг ИппонгиБанг Иппонги (псевдоним; р. 4.01.1965, Сиэтл, США) - мангака, актриса, модель и одна из наиболее известных "тусовщиц" мира японских отаку.
Поступив на сельскохозяйственный факультет университета Тамагава, Банг начала рисовать додзинси и вскоре стала весьма известна в мире отаку - в первую очередь благодаря своей любви к косплею.
В том же 1982 году Банг выиграла конкурс косплея и привлекла к себе внимание издателей коммерческой манги. Первая же ее профессиональная манга "Дневник моей юности в кампусе" [Waga Seishun no Campus Nikki] (1982) привлекла к ней достаточное внимание, чтобы она смогла уйти из университета и полностью посвятить себя миру массовой культуры.
В отличие от большинства женщин-мангак, Банг работает в направлениях сёнэн и сэйдзин, создавая мангу для мальчиков, юношей и молодых мужчин. Рекламируя свои работы, она посещает форумы отаку по всему миру, демонстрируя свои новые костюмы и прически.
Помимо работы над мангой, в 1985 году Банг начала карьеру певицы, а в 1988 году - киноактрисы, снявшись, помимо всего прочего, в эротическом видео-сериале "Uratsukidoji" (по мотивам известного хентайного OAV-сериала "Парень-бродяга" [Urotsukidoji]), а также в двух полнометражных фильмах по мотивам манга-сериала Нагая Го "Необычная маска" [Kekkou Kamen].
Кроме того, Банг профессионально ездит на мотоцикле и участвует в мотогонках. Несколько ее манг и видео посвящены как мотоциклам, так и важности соблюдения правил дорожного движения. Из других ее увлечений стоит назвать теннис, плавание, каратэ и гонконгские боевики.
Банг Иппонги - характерный, хотя и несколько экстравагантный пример превращения отаку в бизнес-леди. Сохранив свои прежние увлечения, она научилась зарабатывать на них деньги, демонстрируя все богатство и разнообразие мира японской массовой культуры.

—
Анно Хидэаки
Анно ХидэакиАнно Хидэаки (р. 22.05.1960, префектура Ямагути) - один из крупнейших современных режиссеров аниме.
В 1974 году начался показ ТВ-сериала "Космический крейсер Ямато" [Uchuu Senkan Yamato] (1974-1975), созданного Мацумото Лэйдзи по мотивам его собственной манги. "Ямато" произвел на Анно столь большое впечатление, что тот раз и навсегда стал отаку.
Еще в школьные годы Анно обзавелся 8-мм кинокамерой и начал снимать любительские фильмы - пародии на популярные в те годы художественные ТВ-сериалы. Тогда же Анно стал членом группы "Group Shado" - школьной любительской студии, рисовавшей "аниме" на бумаге.
Переехав в 1978 году в Осаку, Анно поступил на режиссерский факультет Осакского института искусств, где и познакомился с Ямагой Хироюки, Акаем Таками и другими своими будущими коллегами.
В институте Анно продолжал снимать и принимать участие в создании любительских пародийных фильмов, постепенно совершенствуясь в режиссуре, графике и спецэффектах. В частности, он снял и сыграл главные роли в фильмах "Ультрамен" [Ultraman] (1980) и "Улучшенный Ультрамен" [Ultraman Deluxe] (1981). Последний занял пятое место на институтском конкурсе любительских фильмов. В основе этих двух короткометражек лежал сюжет и персонажи популярного в те годы художественного ТВ-сериала "Ультрамен" [Ultraman]. Кстати, бюджет первого из этих фильмов составил 8000¥ (примерно $25 по тогдашнему курсу).
В 1981 году Анно вместе с друзьями организовал НФ-фестиваль "Daicon III" и создал пятиминутное аниме, режиссером которого был Ямага, показанное на открытии этого фестиваля. Дайкон - это японский белый редис, очень острый на вкус.
Тогда же они начали торговать майками с НФ-символикой, моделями космических кораблей и так далее. Вскоре для продажи своей продукции они открыли магазин "General Products" в Осаке, первый в Японии магазин, торгующий исключительно НФ-товарами.
В 1982 году друзья создали любительскую студию "Daicon Film". В том же году вышел их первый художественный фильм "Отряд патриотов Великой Японии" [Aikoku Sentai Dainippon]. Для него Анно создал меха-дизайны, спецэффекты, прочитал закадровый текст, а также сыграл (в костюме) одного из чудовищ.
В том же 1982 году Ямага и Анно перебрались в Токио и приняли участие в создании раскадровки первой серии ТВ-сериала "Гиперпространственная крепость Макросс". При этом они продолжали работу над фильмами студии "Daikon Film".
В 1983 году они спонсировали фестиваль "Daicon IV", где был показан их очередной художественный фильм "Возвращение Ультрамена" [Kaettekita Ultraman], получивший Гран При журнала "Animage". Анно был его режиссером, дизайнером, создателем спецэффектов, а также сыграл в нем главную роль.
В 1984 году Анно, как аниматор-раскадровщик, принял участие в создании полнометражных фильмов "Навсикая из Долины Ветров" и "Гиперпространственная крепость Макросс: Помнишь ли нашу любовь?" , а также в работе над OAV "Рождение" [Birth], более известном в России как "Мир Талисмана".
В декабре 1984 года для производства своего первого полнометражного анимационного фильма "Королевские космические силы - Крылья Хоннеамиз" Анно, Ямага, Акай и их друзья создали студию "Gainax", получив финансовую поддержку компании "Bandai".
В 1987 году "Крылья Хоннеамиз" вышли на экраны Японии и сразу стали новым словом в истории полнометражной анимации. Анно был главным аниматором, меха-дизайнером и создателем спецэффектов фильма.
В 1988 году Анно стал режиссером OAV-сериала "Стремись к вершине! Ганбастер". Это была его первая самостоятельная режиссерская работа.
В 1990 году Анно создал ТВ-сериал "Надя с загадочного моря", получивший второй в жизни Анно Гран При журнала "Animage".
Параллельно Анно продолжал работать раскадровщиком и дизайнером на целом ряде проектов. Так, в 1988 году он стал меха-дизайнером полнометражного фильма "Мобильный воин Новый ГАНДАМ: Ответный удар Чара", в 1992 году работал раскадровщиком OAV-сериала "История столицы" [Teito Monogatari] (1991-1992) режиссера Ринтаро, а в 1994 году участвовал в создании раскадровки хэнсинов Сейлор Уран и Сейлор Нептун в ТВ-сериале "Красавица-воин Сейлор Мун С" [Bishoujo Senshi Sailor Moon S].
В начале 1990-х Анно пережил тяжелый творческий кризис, был близок к самоубийству. Чтобы справиться со своими переживаниями,он начал в 1993 году работу над своим новым ТВ-сериалом "Евангелион нового поколения", уже вошедшим в число классических аниме-фильмов. Потом Анно снял несколько полнометражных фильмов - продолжений сериала.
В 1997 году Анно неожиданно снял не аниме, а художественный полнометражный фильм "Любовь и попса" [Love&Pop] - экранизацию нашумевшего романа Мураками Рю о жизни современной японской молодежи.
В 1998 году начал выходить новый ТВ-сериал Анно и студий "Gainax" и "J.C. Staff" - школьная мыльная опера "С его стороны - с ее стороны".
В 1999 году Анно и студии "Gainax" и "Group TAC" выпустили ТВ-программу "Час глупостей любви" [Ai no Awa Awa Hour], состоящую из трех самостоятельных ТВ-сериалов: "Домоправительница Эбитю", "Коумэ идет!" и "Маленькие женщины близ Вакакусаямы". Серии первого сериала продолжались по 7 минут, второго и третьего - по 3 с половиной минуты. Анно выступил в роли главного планировщика программы.
В 2000 году вышел второй художественный полнометражный фильм Анно "День церемонии" [Shikijitsu], созданный на студии "Studio Kajino" по мотивам рассказа Фудзио Фумико "Сон девушки, бегущей от реальности" [Touhimu]. В главных ролях снялись видный японский режиссер Ивай Сюндзи и автор рассказа - Фудзио Фумико. Помимо "живого кино", в фильме также использована анимация, в создании которой принимала участие "Studio Ghibli".
Анно - представитель поколения, выросшего на НФ манге и аниме, при этом он и сам отаку. Поэтому в его творчестве есть элемент "фанфиковости" - использования чужих наработок для выражения своих оригинальных идей. Конечно, Анно при этом еще и талантливый профессионал, поэтому эти самые "чужие наработки" в его творчестве обретают новую жизнь и играют свежими красками.
Он всегда готов экспериментировать, не уходя при этом в чистую экспериментальность, интересную только профессионалам. Он готов говорить на самые сложные темы и создавать сложные характеры, уже не обращая никакого внимания на то, что его герои - это герои аниме, а не реальной жизни, придавая новый смысл понятию "реалистичность" в анимации.

—
Aдати Мицуру (Adachi Mitsuru)
Адати Мицуру (р. 9.02.1951, префектура Гумма) - известный и популярный мангака.
Свою первую мангу "Невидимый взрыв" [Kieta Bakuon] Адати опубликовал в журнале "Shounen Sunday DX" в 1970 году.
Настоящий успех, однако, пришел к нему только в 1978 году, когда он издал мангу "Девять" [Nine]. Это была комедийно-лирическая манга о юных игроках в бейсбол и их очень запутанных дружеских и романтических отношениях.
В 1979 году Адати публикует сёдзё-мангу "Солнышко светит!" [Hiatari Ryoukou], ставшую классикой жанра "школьная мыльная опера" - о первой любви и первом любовном треугольнике в жизни девушки. Эта манга была экранизирована в ТВ-сериал, впрочем, существенно отклонившийся от ее содержания.
В 1980 году Адати начинает публиковать романтическую мангу "Миюки" [Miyuki] (1980-1984), посвященную чувству, которое возникает между сводными братом и сестрой. В 1983 году по мотивам этой манги вышел аниме-ТВ-сериал.
Следующая значительная работа Адати, манга "Касание" [Touch] (1981-1987), стала его главным хитом и визитной карточкой. История юноши, заменившего своего погибшего брата-близнеца не только на бейсбольном поле, но и в романтических отношениях, мало из читателей оставила равнодушной. Эта манга также была экранизирована в ТВ-сериал, шедший с 1985 по 1987 годы.
В 1986 году Адати начал выпуск своей второй значительной сёдзё-манги - "Медленная походка" [Slow Step] (1986-1991). Она сочетала в себе черты "школьной мыльной оперы", детективный сюжет и элементы спортивной манги (на сей раз посвященной софтболу). В 1991 году по мотивам этой манги режиссер Юяма Кунихико выпустил OAV-сериал.
C 1987 по 1989 год выходила манга Адати "Трудности" [Rough] - на сей раз посвященная романтическим отношениям и плаванию.
Особняком в творчестве Адати стоят манга "Дзинбэ" [Jinbee] (1992-1997) - манга для читателей старшего возраста о сложных, переходящих в любовные, отношениях между мужчиной средних лет и его падчерицей (эта манга была экранизирована в ТВ-сериал с живыми актерами), и манга "Радужный перчик" [Nijirou Tougarashi] (1990-1992) - историко-фантастическое произведение, действие которого происходит на дальней планете, очень похожей на Древнюю Японию. Герои "Перчика" - семь братьев и сестра, пытающиеся вернуть себе трон их отца-правителя. В этой манге тоже есть инцестуальная любовная линия.
Наконец, последний на настоящий момент большой проект Адати - манга "2Х" [H2] (1992-) - новое сочетание "школьной мыльной оперы" и бейсбола. Название манги происходит от того, что в ней много персонажей, чьи имена начинаются на букву "Х". Она также была экранизирована в аниме-сериал, шедший с 1995 по 1996 годы.
Сам Адати не играет в бейсбол, но владеет бейсбольной командой.
Творчество Адати - веселые (хотя иногда и трагические) произведения, главные темы которых - любовь, молодость и спорт. Именно эта "магическая триада" обеспечивает им непреходящий успех на протяжении уже многих лет.
—

Амано Ёситака (Amano Yoshitaka)
Амано ЁситакаАмано Ёситака (р. 28.03.1952, префектура Сидзуока) - один из известнейших японских художников и дизайнеров.
С самого детства Амано обожал рисовать. Его старший брат работал на бумажной фабрике и приносил домой для братишки огромные рулоны бумаги, которые тот тут же покрывал рисунками. В 1967 году, проездом находясь в Токио, Амано принес кое-что из своих работ на студию "Tatsunoko Production".
Его творчество так понравилось, что его тут же приняли на курсы при студии и через год обучения он стал работать в "Tatsunoko Production" дизайнером персонажей, приняв участие в создании, например, такого сериала, как "Команда ученых-ниндзя Гатчамен" [Kagaku Ninja-Tai Gatchaman] (1972-1974) и многих других сериалов этой этой студии. Но в 1982 году,когда ему исполнилось 30 лет, он решил "перейти на вольные хлеба" и стать независимым художником.
Амано быстро получил известность как НФ-художник и талантливый иллюстратор. Уже в 1984 году он опубликовал первый сборник рисунков - "Вселенная Зла" [Maten], а иллюстрированные им книги расходились колоссальными тиражами. Среди них - "Ди - охотник на вампиров" [Kyuketsuki Hunter D] Кикути Хидэюки, "Летопись войн Арслана" [Arslan Senki] Танака Ёсики и "Химера" [Kimera] Юмэмакура Баку.
В 1984 году Амано и Осии Мамору на студии "Studio Deen" создали культовый аниме-фильм "Яйцо ангела" [Tenshi no Tamago].
Во второй половине 1980-х талант Амано был востребован еще в одной области - создание видеоигр. Первый же его проект - "Последняя фантазия" [Final Fantasy] (1987) - тоже стал культовым и породил множество продолжений и подражаний, добившись не только японского, но и мирового успеха. Он участвовал в создании таких игр, как "Front Mission", "Gun Hazard", "Rebus", "Emblem of Eru" и многих других (в том числе был дизайнером персонажей игр серии "Final Fantasy").
Также Амано выпускал сборники рисунков, создавал дизайны костюмов для театра кабуки.
В 1997 году он переехал в Нью-Йорк, начав встраиваться и в американский художественный мир. В 1998 году он в соавторстве с композитором Дэвидом Ньюменом и режиссером Соноямой Юкио выпустил музыкальное 3D-аниме "1001 ночь" [1001 Nights] - первый фильм масштабного киномузыкального проекта Филармонии Лос-Анджелеса.
Творчество Амано отличает разнообразие и безудержная фантазия. В отличие от многих творцов аниме и манги, он - именно художник, умеющий рассказывать сложнейшие истории без слов и передавать в деталях рисунка тонкие обертоны смысла. Его талант не признает никаких рамок и ограничений, поэтому он стремится проявить себя везде, где есть потребность в талантах его масштаба. Его графика очень сильно отличается от стандартной аниме/манга графики, зато близка к европейскому модернизму, созданному под влиянием восточной (и японской в том числе) гравюры.
ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
14.09.2010 в 06:42
Пишет Anit@|Squ-AH|:О японцах...

В общении
- Пунктуальны, как весь японский транспорт.
- Начинают приветствие с извинений за что-либо (сильное стрекотание цикад, крутую горку перед домом, плохую погоду и т.п.)
- Женщины, смеясь или улыбаясь, по-привычке прикрывают рот рукой, как когда-то это делали веером.
- Во время разговора по телефону слушающая сторона обязательно вставляет междометья, типа: "да", "ах, вот как!", "в самом деле!", иначе собеседник может начать сомневаться, слышат и понимают ли его, и станет переспрашивать об этом.
- Сообщив собеседнику что-нибудь новое, несколько раз как бы утверждающе кивают головой.
- Во время беседы часто отводят взгляд, особенно, когда не хотят, чтобы собеседник прочёл по глазам их истинное настроение.
- Не говорят "нет", что нередко сбивает иностранцев с толку.
- Легко поддаются на уговоры, если видят, что окружающие делают то же самое.
- В разговоре с иностранцем о погоде непременно и с гордостью упоминают, что климату Японии характерны чётко выраженные сезоны года (в Токио минусовая температура считается лютым морозом!), интересуясь, как в этом плане обстоит дело за границей.
В семье
- Уезжают рожать детей в дом к родителям.
- Родители не наказывают детей до пятилетнего возраста, считая их ещё маленькими. С шести лет дети поступают в школу где и начинают впервые постигать азы ответственности за свои поступки.
- Моральный долг любого отца взять отгул, но непременно присутствовать на церемонии поступления ребёнка в начальную школу.
- Мужья отдают всю зарплату жёнам, чтобы получать в течение месяца мелочь на обеды, сигареты и карманные расходы. При этом дети могут получать на те же нужды больше отцов.
- Детей в ванне купает отец, пусть даже это девочка уже подросткового возраста.
- Молодая мамаша может зимой укутаться в тёплые вещи, но при этом вывести на улицу ребёнка в полураздетом виде...
- ...или одеть как полагается, но оставить ноги босыми.
- В минуты злости родители детей (старшие младших и т.п.) хлопают ладонью или чем-нибудь ещё по голове.
- На Новый год дарят детям деньги. В зависимости от уровня семьи сумма колеблется в пределах 5.000 - 50.000 иен. Уже с малых пор просматривается характер ребёнка: сразу же истратит всю сумму на игрушки или отложит её на чёрный день.
- Считают родительский долг выполненным по достижении чадом двадцатилетнего возраста (совершеннолетия).
У себя дома
- Будь то крупный город или небольшая деревушка, изыскивают, обосновывают и всеми силами пропагандируют то, что является самым-самым в Японии: самое длинное татами или самые вкусные яблоки, самая ветряная мельница или самый песчаный пляж. Таким образом, жители определённой местности не будут спать спокойно, пока у них не появится своя гордость - что-нибудь самое-самое в стране.
- Чем меньше населённый пункт, тем серьёзней и скурпулёзней относятся с подготовке и проведению местных праздников, выставок, конкурсов и прочих мероприятий.
- Редко приглашают в дом, предпочитая встречаться вне его.
- В шутку называют своё жильё крольчатником, ссылаясь на дороговизну земли, при этом несказанно удивляются, узнав, что в России обычные квартиры ни чуть не больше.
В массмедии
- Как минимум вдвоём комментируют спортивные передачи, причём один - собственно тележурналист, которому в пару приглашается опытный специалист в данном виде спорта, при этом репортаж протекает в виде диалога.
- Запросто едят перед камерами, высказывая затем свои впечатления о вкусе, если в какой-либо даже не имеющей отношение к кухне передаче заходит разговор о пище.
- Берут интервью для газет так, что его необходимо перепроверять на соответствие своих слов и степень понятливости журналиста.
- Снимая пейзаж, ведут видеокамеру справа налево, так же воспринимают живопись.
- Показывают женщин с ног, постепенно поднимая камеру до уровня лица.
На вечеринке
- Абсолютно не умеют пить!!! Всё начинается с первого бокала пива под "кампай" (тост), затем постепенно переходится на сакэ, поменяв место "продолжения банкета", сводится к "мидзувари" - виски со льдом и водой (преобладающей в смеси). Далее уже никто и ничто не контролирует.
- Не позволяют бокалу (рюмке, плошке) кампаньона оставаться пустой, постоянно подливая напитки.
- Если еда подаётся комплексом на подносе, поедают её, начиная с деликатесов, обязательно заканчивая рисом.
- Если за одним столом собираются сослуживцы, то до последнего соблюдается субординация, словно никто не покидал офиса.
- При этом больше заботятся о том, чтобы подойти с бутылкой "на поклон" к начальству, чем о собственном ужине, оставляя его наполовину не съеденным.
- В однородной кампании платят за новичков. Взамен этого напаивают для выяснения, кто из них самый крепкий.
- Не задерживаются в одном месте дольше, чем на два часа.
- Заказывая на один стол, платят при этом каждый сам за себя. Если, конечно же, никто не приглашает и не угощает.
В транспорте
- Строго соблюдают очередь при входе.
- Не уступают место пожилым женщинам и старикам, если это - не спецально оборудованное так называемое "серебряное" место.
- Укачиваясь в электричках, засыпают, порой, даже стоя.
- Не снимают с плеч ранцы (рюкзаки).
На дороге
- Редко меняют полосы движения.
- Стараются проскакивать перекрёсток на меняющийся красный сигнал светофора.
- При повороте первым делом давят на педаль тормоза, и только затем показывают сигнал поворота.
- Не соблюдая дистанцию между машинами, как правило, давят безо всякой нужды на тромоз и устраивают тем самым пробки на пустом месте.
- Даже при незначительном дождике включают дворники на средний режим.
- Передвигаясь по тротуару даже самым минимальным количеством людей располагаются так, что их трудно обогнать. И вообще,...
- Абсолютно не думают о тех, кто находится сзади!

URL записиО японцах...

В общении
- Пунктуальны, как весь японский транспорт.
- Начинают приветствие с извинений за что-либо (сильное стрекотание цикад, крутую горку перед домом, плохую погоду и т.п.)
- Женщины, смеясь или улыбаясь, по-привычке прикрывают рот рукой, как когда-то это делали веером.
- Во время разговора по телефону слушающая сторона обязательно вставляет междометья, типа: "да", "ах, вот как!", "в самом деле!", иначе собеседник может начать сомневаться, слышат и понимают ли его, и станет переспрашивать об этом.
- Сообщив собеседнику что-нибудь новое, несколько раз как бы утверждающе кивают головой.
- Во время беседы часто отводят взгляд, особенно, когда не хотят, чтобы собеседник прочёл по глазам их истинное настроение.
- Не говорят "нет", что нередко сбивает иностранцев с толку.
- Легко поддаются на уговоры, если видят, что окружающие делают то же самое.
- В разговоре с иностранцем о погоде непременно и с гордостью упоминают, что климату Японии характерны чётко выраженные сезоны года (в Токио минусовая температура считается лютым морозом!), интересуясь, как в этом плане обстоит дело за границей.
В семье
- Уезжают рожать детей в дом к родителям.
- Родители не наказывают детей до пятилетнего возраста, считая их ещё маленькими. С шести лет дети поступают в школу где и начинают впервые постигать азы ответственности за свои поступки.
- Моральный долг любого отца взять отгул, но непременно присутствовать на церемонии поступления ребёнка в начальную школу.
- Мужья отдают всю зарплату жёнам, чтобы получать в течение месяца мелочь на обеды, сигареты и карманные расходы. При этом дети могут получать на те же нужды больше отцов.
- Детей в ванне купает отец, пусть даже это девочка уже подросткового возраста.
- Молодая мамаша может зимой укутаться в тёплые вещи, но при этом вывести на улицу ребёнка в полураздетом виде...
- ...или одеть как полагается, но оставить ноги босыми.
- В минуты злости родители детей (старшие младших и т.п.) хлопают ладонью или чем-нибудь ещё по голове.
- На Новый год дарят детям деньги. В зависимости от уровня семьи сумма колеблется в пределах 5.000 - 50.000 иен. Уже с малых пор просматривается характер ребёнка: сразу же истратит всю сумму на игрушки или отложит её на чёрный день.
- Считают родительский долг выполненным по достижении чадом двадцатилетнего возраста (совершеннолетия).
У себя дома
- Будь то крупный город или небольшая деревушка, изыскивают, обосновывают и всеми силами пропагандируют то, что является самым-самым в Японии: самое длинное татами или самые вкусные яблоки, самая ветряная мельница или самый песчаный пляж. Таким образом, жители определённой местности не будут спать спокойно, пока у них не появится своя гордость - что-нибудь самое-самое в стране.
- Чем меньше населённый пункт, тем серьёзней и скурпулёзней относятся с подготовке и проведению местных праздников, выставок, конкурсов и прочих мероприятий.
- Редко приглашают в дом, предпочитая встречаться вне его.
- В шутку называют своё жильё крольчатником, ссылаясь на дороговизну земли, при этом несказанно удивляются, узнав, что в России обычные квартиры ни чуть не больше.
В массмедии
- Как минимум вдвоём комментируют спортивные передачи, причём один - собственно тележурналист, которому в пару приглашается опытный специалист в данном виде спорта, при этом репортаж протекает в виде диалога.
- Запросто едят перед камерами, высказывая затем свои впечатления о вкусе, если в какой-либо даже не имеющей отношение к кухне передаче заходит разговор о пище.
- Берут интервью для газет так, что его необходимо перепроверять на соответствие своих слов и степень понятливости журналиста.
- Снимая пейзаж, ведут видеокамеру справа налево, так же воспринимают живопись.
- Показывают женщин с ног, постепенно поднимая камеру до уровня лица.
На вечеринке
- Абсолютно не умеют пить!!! Всё начинается с первого бокала пива под "кампай" (тост), затем постепенно переходится на сакэ, поменяв место "продолжения банкета", сводится к "мидзувари" - виски со льдом и водой (преобладающей в смеси). Далее уже никто и ничто не контролирует.
- Не позволяют бокалу (рюмке, плошке) кампаньона оставаться пустой, постоянно подливая напитки.
- Если еда подаётся комплексом на подносе, поедают её, начиная с деликатесов, обязательно заканчивая рисом.
- Если за одним столом собираются сослуживцы, то до последнего соблюдается субординация, словно никто не покидал офиса.
- При этом больше заботятся о том, чтобы подойти с бутылкой "на поклон" к начальству, чем о собственном ужине, оставляя его наполовину не съеденным.
- В однородной кампании платят за новичков. Взамен этого напаивают для выяснения, кто из них самый крепкий.
- Не задерживаются в одном месте дольше, чем на два часа.
- Заказывая на один стол, платят при этом каждый сам за себя. Если, конечно же, никто не приглашает и не угощает.
В транспорте
- Строго соблюдают очередь при входе.
- Не уступают место пожилым женщинам и старикам, если это - не спецально оборудованное так называемое "серебряное" место.
- Укачиваясь в электричках, засыпают, порой, даже стоя.
- Не снимают с плеч ранцы (рюкзаки).
На дороге
- Редко меняют полосы движения.
- Стараются проскакивать перекрёсток на меняющийся красный сигнал светофора.
- При повороте первым делом давят на педаль тормоза, и только затем показывают сигнал поворота.
- Не соблюдая дистанцию между машинами, как правило, давят безо всякой нужды на тромоз и устраивают тем самым пробки на пустом месте.
- Даже при незначительном дождике включают дворники на средний режим.
- Передвигаясь по тротуару даже самым минимальным количеством людей располагаются так, что их трудно обогнать. И вообще,...
- Абсолютно не думают о тех, кто находится сзади!

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
17.09.2010 в 10:07
Пишет Anit@|Squ-AH|:Все о САКЭ


История Саке
Слово «сакэ» имеет долгую историю, отображающую перемены образа жизни и технологий. Существует несколько точек зрения на происхождение этого слова, каждая из которых имеет весомые обоснования. Все они сводятся к тому, что изначально для обозначения напитка использовалась целая фраза, которая со временем сократилась до одного длинного слова, а то, в свою очередь, стало таким коротким, что содержит всего два слога. Видимо, слово, обозначающее напиток, достаточно древнее, и все трансформации для его упрощения свидетельствуют о его частом использовании, что косвенно говорит о сакэ, как о важном элементе жизни японцев. Одна из версий гласит о том, что сакэ или его пранапиток стали изготавливать в 4800 году до нашей эры в Китае, на реке Янцзы. Через некоторое время напиток попал на японские острова, где и прижился. Китайская летопись Вэй-Чжи 3 века нашей эры повествует о стране Яматаи, в которой при погребальной церемонии пьют некое рисовое вино. Есть ещё одно упоминание в хронике Нихонги в 720 году. В ней говориться о том, что подданные императора Сюдзин поклоняются богу рисового вина Омива-но Ками. В сложной иерархии японских мифологических персонажей есть ещё несколько имён, связанных с «рисовым вином». Сведений об истории и пути распространения сакэ довольно мало. Однако известно, что сакэ готовили не только из риса. В южном Кюсю, например, сакэ делали из картофеля, а в Окинаве – из сахарной свёклы. Со временем основным сырьём для сакэ стал крупный длиннозёрный рис особого сорта.
Производство Саке
Поначалу сакэ готовили не совсем гигиеничным образом – пережёвывали рис и сплёвывали эту массу в ёмкость для брожения. Кроме риса, жевали жёлуди, просо и каштаны. Эта смесь начинала бродить, слюна выступала катализатором брожения и образования сахара. Такой сакэ назывался kuchikami no sake, (буквально – сакэ, жёванный во рту), был с низким содержанием алкоголя и употреблялся в виде кашицы. Такой «напиток» продержался несколько веков, после чего японцы вывели особый грибок kojikin, который превращал рисовый крахмал в сахар. При этом рис после воздействия грибка становился солодом, и оставалось только добавить дрожжи shubo, чтобы начал вырабатываться спирт. После открытия грибковой культуры процесс пережёвывания риса перестал быть необходимым элементом приготовления сакэ, а заметно повысившийся «градус» напитка только подстегнул поиски новых способов улучшения его качества. В эпоху Хэйан в 8-12 веках в технологии приготовления сакэ появился ещё один этап, с помощью которого крепость напитка ещё больше повысилась, а вероятность скисания уменьшилась. Последующие столетия не прошли даром – за это время мастера приготовления сакэ научились управлять процессом брожения и кроме этого стали применять некое подобие пастеризации – скисшее сакэ заливали в резервуары и прогревали. Но этот способ сохранения сакэ японцам пришёлся не по вкусу – качество напитка значительно ухудшалось. И только через 500 лет француз Луи Пастер откроет «пастеризацию», которая значительно изменит кухни многих народов земли, не исключая и японскую. Пик производства сакэ пришёлся на период Эдо (17-19 века). В это время появляется рекордное количество сакэварен, которые расположились в префектурах Киото, Осака и Хего. Весь процесс заготовки и переработки сырья занимал значительное время, был трудоёмким и требовал аккуратности и внимания. Для изготовления сакэ брался крупный длинозёрный рис. Для того чтобы раскрыть его свойства, рис шлифовался или обдирался, теряя от 10 до 50% своего объёма. Затем следовала промывка, замачивание и пропаривание. Часть риса отбиралась на закваску, которая должна выдерживаться в тёплом или даже жарком месте 35 часов. Конечно, закваска не обходится без добавления специального грибка-катализатора koji. Эта культура активирует процесс брожения и высвобождает из риса крахмал, трансформируя его в сахар, за счёт чего и вырабатывается алкоголь. Полученную готовую закваску смешивают с водой, пропаренным рисом и дрожжами и оставляют бродить. Следующий этап – ферментация - длился около 3-х месяцев, по истечении которых напиток очищался и фильтровался (а в современных условиях ещё и пастеризовался). Крепость готового сакэ может быть от 7 до 20 «градусов» и пьётся напиток холодным или горячим. Цвет молодого сакэ может отливать зелёным или иметь лимонно-зеленоватый оттенок, цвет выдержанного сакэ более насыщенный и даже может быть янтарным. Однако обычный цвет сакэ – это светлые тона с желтоватыми или тёплыми оттенками, но не насыщенные, а скорее пастельные. Хотя в производстве применяются два основных компонента – рис и вода, вкус напитка каждой сакэварни уникален, и в стране восходящего солнца существуют тысячи сортов сакэ, каждый из которых обладает своими неповторимыми свойствами и оттенками вкуса. Элитные сорта сакэ могут обладать фруктовыми нотками в букете. Очень сильно на вкус сакэ влияет качество риса. Для «правильного» риса погода в течение года должна быть прохладной и стабильной без перепадов температуры или засухи. Вторым и не менее важным компонентом является вода – она должна быть насыщенной магнием, фосфором, кальцием и калием и почти не содержать марганца и железа. В современной Японии существует около 2000 производителей сакэ, каждый их которых готовит свой собственный напиток или целую серию сортов. Если поделить сакэ на виды, то наиболее популярным сейчас является очищенный сакэ сейсю, напоминающий по вкусу херес. Этот напиток почти бесцветный и прозрачный. Старики же предпочитают неочищенный сакэ нигоридзакэ, с горьким вкусом и желтоватым оттенком. Сакэ не любит света, именно поэтому его разливают в непрозрачную посуду или алюминиевые банки. Вредны для него и перепады температуры, после нескольких таких скачков сакэ начинает портиться, и его вкус теряет первоначальную свежесть. Сакэ редко выдерживают, вернее, на выдержку идёт меньшая часть от общего количества. Японцы любят пить свежий сакэ, как только тот прошёл очистку. Но и выдержанный напиток ценится за его специфический вкус и сладкий пряный аромат. Нельзя сказать, что с выдержкой сакэ становится лучше – здесь опять же неприменимы винные стандарты. Например, сорт сакэ koshu выдерживают в кедровых бочках несколько десятилетий, в течение которых он темнеет или желтеет, а аромат становится пряным и сладким. Для выдержки берётся сакэ среднего качества, так как тонкий букет свежего элитного сакэ улетучится, а на передний план выступят плотные и сильные ароматы древесины кедра. Если оценить «видовые» различия современного сакэ, то можно вывести несколько таких основных видов, каждый из которых обладает множеством вариаций или сортов. Во-первых, всё сакэ делится на 2 основных вида: futsu-shu - «обычный сакэ» и tokutei meisoshu - «специальный сакэ». Futsu-shu, как наиболее распространённый сакэ, производится в большем объёме, чем специальное. Это аналог европейских ординарных вин. Другое дело - tokutei meisoshu. В такой сакэ вкладывается всё умение мастера, все накопленные веками знания. Отличительной чертой tokutei meisoshu считается повышенное содержание алкоголя и высокое качество, а также множество сортов. Honjozo-shu – сакэ, в который добавляется небольшое количество спирта, что позволяет раскрыть новые ароматы при брожении. Этот вид сакэ появился в Японии в 60-х годах 20 века, и сам термин служит для отличия высококлассного сакэ с добавлением алкоголя в процессе производства от сакэ, в который просто добавлен спирт для объёма и крепости. Junmai-shu переводится как «чистое рисовое вино» и готовится только из риса. Эта отличительная особенность сорта – ни капли алкоголя и до 30% заранее отшлифованного риса. В ginjo-shu должно быть не менее 50-60% шлифованного риса, а в daiginjo-shu доля такого риса 50% или меньше. Различается сакэ и методами изготовления. Самый распространенный сакэ Kimoto готовится по особому рецепту вот уже 300 лет подряд. Тщательно выверенные процессы позволяют добиваться стабильного вкуса и высокого качества напитка. Для его приготовления закваска готовится вручную – «отбивается» до пастообразного состояния и оставляется бродить. Yamahai готовится немного по-другому: закваска закисает самостоятельно и бродит в течение месяца. При этом, как утверждается, аромат напитка будет богаче. Sokujo – современный сакэ с ускоренным процессом брожения закваски, в которую добавляют молочную кислоту, при этом он отличается от первых двух более ясным и чистым ароматом. Namazake – непастеризованный сакэ, приготовляемый любым из трёх вышеописанных способов. Genshu – так называемый «чистый сакэ» с 18-20% алкоголя. Nigorizake – нефильтрованный сакэ с небольшим осадком в бутылке. Перед питьём его принято встряхивать и процеживать через марлю. Doburoku – домашний сакэ с белёсым осадком. Главное его отличие в добавлении пропаренного риса после первого брожения из-за чего крепость напитка значительно поднимается. Сакэ любит темноту, поэтому наилучшее место для его хранения – прохладная проветриваемая комната, изолированная от солнечных лучей. Готовый и закупоренный в бутылках сакэ можно хранить несколько месяцев при комнатной температуре, но открытую бутылку лучше выпить сразу или же в течение 2-3 часов. Конечно, в холодильнике сакэ «продержится» и до утра, но его вкус потеряет свежесть. Именно поэтому существует такое количество разнообразной стеклянной и керамической посуды для разлива японского напитка. Выдержанные сорта сакэ необходимо хранить в более прохладных условиях. Для них важна стабильность температуры и влажности. Через годы такой выдержки цвет напитка темнеет и насыщается, а вкус приобретает оттенки хереса, что, в общем-то понятно – хотя напитки совершенно разные, в обоих случаях в процессе приготовления в работу включаются особые грибковые культуры. Мало правильно хранить сакэ – надо его и правильно пить. Сакэ – один из немногих напитков, который пьётся как холодным, так и горячим. Температуру выбирают обычно по ситуации, но в большинстве случаев, сакэ пьётся подогретым. Температура сакэ должна соответствовать температуре человеческого тела, то есть 36,6°C. В среде профессиональных дегустаторов принята температура в 20°C. Есть любители подогреть как погорячее, так и остудить похолоднее – здесь нет жёсткого ограничения – сакэ пьётся в полном согласии с собой, для поднятия настроения, согревания тела и души. Ритуал (по-другому не назовёшь) питья сакэ включает в себя обязательные элементы: небольшие чашечки choko или побольше – sakazuki, кувшинчик tokkuri, а также специальную коробочку masu, сделанную из кипариса. Эта коробочка – своеобразный символ почтения – поставленная в masu чашка наливается до краёв или до краёв коробочки, которая стоит в блюдечке. Этим наливающий выказывает почтение гостю. Такие ритуалы можно наблюдать в традиционных японских ресторанах, где хозяин наливает сакэ таким способом особо уважаемой персоне или просто желанному гостю. Ещё одним признаком уважения или дружбы считается питьё из одной чашечки. Это может быть знаком глубокого уважения или доверительной дружбы. На основе сакэ делают коктейли: saketini, tamagozake, nogasake и «бомба из сакэ» (сакэ с пивом). Вообще, ритуализованность употребления сакэ некоторым образом ограждает японцев от пьянства. Сакэ просто невозможно пить «не церемонясь», это противоречит его природе и многовековым традициям. Некоторые виды сакэ используются в религиозных японских ритуалах. Аналогом такого использования у нас может считаться кагор, но если кагор является символом крови Христа, то сакэ имеет совсем другое значение. Это скорее подношение, дар. Бутылку сакэ открывают после победы (например, в спорте), а во Вторую Мировую камикадзе пили свою «последнюю чашку сакэ», что было символичным прощанием. В новогоднюю ночь японцы любят пить специально приготовленный сакэ toso, который пьётся сначала самым старшим членом семьи и передаётся по старшинству до самых маленьких, которым необходимо хотя бы смочить им губы.

Основные типы саке
Японские путеводители по миру саке в один голос утверждают, что даже среди жителей Страны восходящего солнца крайне мало тех, кто действительно разбирается в тонкостях производства саке и может свободно ориентироваться в бесконечном разнообразии сортов и разновидностей этого напитка. Трудно сказать, чего в этом утверждении больше - правды или традиционной японской вежливости. Но истина такова, что основы классификации саке может легко усвоить даже человек неподготовленный и, более того, не японец.
Как же выглядит японская классификация саке? Вот основные типы напитка:
дзюммай-сю (Junmai-shu), что можно перевести как «чистое рисовое саке». Легко опознается по иероглифу «рис» на бутылке. При его производстве не используется ничего, кроме закваски, воды и риса, причем у каждого зернышка должно быть срезано минимум 30% его веса. Поскольку в этот напиток не входят никакие посторонние вещества, дзюммай-сю представляет собой исключительно продукт местности, то есть имеет четкий вкус местной воды и аромат местного риса. По той же причине он плохо хранится, с трудом транспортируется, и потому чаще всего радостно выпивается гостями прямо на месте производства; хондзёдзо-сю (Honjozo-shu), то есть «саке обычной ферментации», или, если хотите, «столовое» саке. Отсутствие в названии иероглифа «рис» ничего не значит: этот напиток также готовится из риса, потерявшего в результате полировки минимум 30% первоначальной массы, и рисовых дрожжей. От «чистого рисового саке» отличается тем, что при его приготовлении используется небольшое количество так называемого «бродильного» крепкого алкоголя, который добавляется в конце ферментации, чтобы лучше зафиксировать вкус готового продукта. Парадоксально, но в результате обычно получается не «сухое», а, напротив, более легкое и мягкое саке, которое можно употреблять и холодным, и комнатной температуры, и подогретым. Как говорят японцы, оно пахнет «свежестью и здоровьем». Следует подчеркнуть, что добавление алкоголя ни в коем случае не делает саке «второсортным». Это просто технологический прием. Конечно, есть в Японии и пуристы от саке, которые не признают ничего, кроме дзюммай-сю, но немало и тех, кто считает, что именно использование «внешнего» алкоголя придает саке новые оттенки вкуса. Кстати сказать, добавление спирта не сказывается и на крепости напитка, поскольку сами же изготовители перед отправкой потребителю разбавляют его все той же чистейшей водой до нужной концентрации алкоголя. Хондзё-сю хорошо подходит к большинству блюд традиционной японской кухни; следующий типа саке - гиндзё-сю (Ginjo-shu) - это саке «медленной ферментации». Оно готовится из риса, потерявшего вследствие полировки более 40% первоначальной массы и рисовых дрожжей. Добавлялся ли в процессе производства алкоголь или нет - это для гиндзё-сю решающего значения не имеет, но, тем не менее, находит свое отражение на этикетке: если на ней написано «дзюммай гиндзё-сю», т.е. «чистое рисовое саке медленной ферментации», то алкоголь не добавлялся, а если просто «гиндзё-сю», то... было дело. В любом случае, с японской точки зрения, это напиток класса премиум, обладающий богатым фруктовым ароматом и тонким вкусом. Его принято пить охлажденным, но и комнатная температура ему не вредит; дайгиндзё-сю (Daiginjo-shu), «великое саке медленной ферментации», или «саке супер-премиум», готовится из риса, потерявшего при полировке более половины своего веса. Как и в предыдущем случае, если на этикетке значится просто «дайгиндзё-сю», то в процессе изготовления использовался «внешний» алкоголь. Таким образом, качество саке напрямую связано со степенью шлифовки риса: чем меньшая часть первоначальной массы зерна осталась после его обработки, тем качественней саке, т.е. напиток с показателем 30% намного лучше саке с показателем 70%. Впрочем, японские эксперты обычно советуют не торопиться с утверждениями, что лучшее саке - непременно самое дорогое, из тщательнейшим образом отшлифованного риса и непременно ручной выработки.
Саке - исключительно сложный продукт, и потому качество его предсказать тоже сложно, ибо оно зависит от того, как лягут многочисленные карты в сложном пасьянсе «вода + рис + мастерство».

Как пить Саке
Саке пьют как охлажденным (до 5 °), так и подогретым - до 60 °. Это единственный алкогольный напиток в мире (если не считать темное пиво и коричневый эль), который пьется в таком широком температурном диапазоне. Используется в кулинарии, например, для устранения неприятных запахов. Потребление саке в Японии в последние годы сократилось, в то же время растет спрос на него в США и Франции - особенно на сорта высшего качества.


URL записиОо как же я долго искала такую статейку...
Всё о САКЭ^_^

Саке, сакэ (Sake) – знаменитый японский крепкий алкогольный напиток на основе риса. Первые упоминания о крепком рисовом напитке появились около 10 000 лет назад в Китае, а его потомок – сакэ - появился в Японии около 2 000 лет назад, и за это время трудолюбивый и терпеливый японский народ смог достичь совершенства в его производстве. Технология приготовления роднит сакэ с пивом, но иногда его называют «рисовое вино» или «рисовая водка». Однако сакэ – это вовсе не водка, вино или пиво, а совершенно особый вид алкоголя.
Сакэ настолько уникален, что к нему не подходят европейские названия, как и способы приготовления. Его ни с чем не сравнимый вкус получается за счёт использования специальных сортов риса, а готовый напиток пьют как горячим (до 60°С), так и холодным (около 5°С). Сакэ используют в традиционной японской кулинарии, как средство, устраняющее сильные или неприятные запахи. Саке как и многие популярные напитки, имеет богатейшую историю. Вот уже два тысячелетия как на Японских островах готовят этот интересный напиток. Есть несколько версий возникновения этого напитка, но за давностью лет довольно сложно определить истину.
Рис - главный компонент, из которого готовится сакэ, был известен уже в глубокой древности. В Китае, откуда рис проник в Японию, уже в 8 веке до нашей эры был популярен напиток из риса или, как его ещё называют, «рисовое вино». Пили его знатные жители и придворные во главе с императором.
Эту практику японцы перенесли к себе на родину и улучшили технологию производства рисового вина, да и сам напиток со временем стал одним из нескольких видов элитного алкоголя в мире.
Сакэ настолько уникален, что к нему не подходят европейские названия, как и способы приготовления. Его ни с чем не сравнимый вкус получается за счёт использования специальных сортов риса, а готовый напиток пьют как горячим (до 60°С), так и холодным (около 5°С). Сакэ используют в традиционной японской кулинарии, как средство, устраняющее сильные или неприятные запахи. Саке как и многие популярные напитки, имеет богатейшую историю. Вот уже два тысячелетия как на Японских островах готовят этот интересный напиток. Есть несколько версий возникновения этого напитка, но за давностью лет довольно сложно определить истину.
Рис - главный компонент, из которого готовится сакэ, был известен уже в глубокой древности. В Китае, откуда рис проник в Японию, уже в 8 веке до нашей эры был популярен напиток из риса или, как его ещё называют, «рисовое вино». Пили его знатные жители и придворные во главе с императором.
Эту практику японцы перенесли к себе на родину и улучшили технологию производства рисового вина, да и сам напиток со временем стал одним из нескольких видов элитного алкоголя в мире.

История Саке
Слово «сакэ» имеет долгую историю, отображающую перемены образа жизни и технологий. Существует несколько точек зрения на происхождение этого слова, каждая из которых имеет весомые обоснования. Все они сводятся к тому, что изначально для обозначения напитка использовалась целая фраза, которая со временем сократилась до одного длинного слова, а то, в свою очередь, стало таким коротким, что содержит всего два слога. Видимо, слово, обозначающее напиток, достаточно древнее, и все трансформации для его упрощения свидетельствуют о его частом использовании, что косвенно говорит о сакэ, как о важном элементе жизни японцев. Одна из версий гласит о том, что сакэ или его пранапиток стали изготавливать в 4800 году до нашей эры в Китае, на реке Янцзы. Через некоторое время напиток попал на японские острова, где и прижился. Китайская летопись Вэй-Чжи 3 века нашей эры повествует о стране Яматаи, в которой при погребальной церемонии пьют некое рисовое вино. Есть ещё одно упоминание в хронике Нихонги в 720 году. В ней говориться о том, что подданные императора Сюдзин поклоняются богу рисового вина Омива-но Ками. В сложной иерархии японских мифологических персонажей есть ещё несколько имён, связанных с «рисовым вином». Сведений об истории и пути распространения сакэ довольно мало. Однако известно, что сакэ готовили не только из риса. В южном Кюсю, например, сакэ делали из картофеля, а в Окинаве – из сахарной свёклы. Со временем основным сырьём для сакэ стал крупный длиннозёрный рис особого сорта.
Производство Саке
Поначалу сакэ готовили не совсем гигиеничным образом – пережёвывали рис и сплёвывали эту массу в ёмкость для брожения. Кроме риса, жевали жёлуди, просо и каштаны. Эта смесь начинала бродить, слюна выступала катализатором брожения и образования сахара. Такой сакэ назывался kuchikami no sake, (буквально – сакэ, жёванный во рту), был с низким содержанием алкоголя и употреблялся в виде кашицы. Такой «напиток» продержался несколько веков, после чего японцы вывели особый грибок kojikin, который превращал рисовый крахмал в сахар. При этом рис после воздействия грибка становился солодом, и оставалось только добавить дрожжи shubo, чтобы начал вырабатываться спирт. После открытия грибковой культуры процесс пережёвывания риса перестал быть необходимым элементом приготовления сакэ, а заметно повысившийся «градус» напитка только подстегнул поиски новых способов улучшения его качества. В эпоху Хэйан в 8-12 веках в технологии приготовления сакэ появился ещё один этап, с помощью которого крепость напитка ещё больше повысилась, а вероятность скисания уменьшилась. Последующие столетия не прошли даром – за это время мастера приготовления сакэ научились управлять процессом брожения и кроме этого стали применять некое подобие пастеризации – скисшее сакэ заливали в резервуары и прогревали. Но этот способ сохранения сакэ японцам пришёлся не по вкусу – качество напитка значительно ухудшалось. И только через 500 лет француз Луи Пастер откроет «пастеризацию», которая значительно изменит кухни многих народов земли, не исключая и японскую. Пик производства сакэ пришёлся на период Эдо (17-19 века). В это время появляется рекордное количество сакэварен, которые расположились в префектурах Киото, Осака и Хего. Весь процесс заготовки и переработки сырья занимал значительное время, был трудоёмким и требовал аккуратности и внимания. Для изготовления сакэ брался крупный длинозёрный рис. Для того чтобы раскрыть его свойства, рис шлифовался или обдирался, теряя от 10 до 50% своего объёма. Затем следовала промывка, замачивание и пропаривание. Часть риса отбиралась на закваску, которая должна выдерживаться в тёплом или даже жарком месте 35 часов. Конечно, закваска не обходится без добавления специального грибка-катализатора koji. Эта культура активирует процесс брожения и высвобождает из риса крахмал, трансформируя его в сахар, за счёт чего и вырабатывается алкоголь. Полученную готовую закваску смешивают с водой, пропаренным рисом и дрожжами и оставляют бродить. Следующий этап – ферментация - длился около 3-х месяцев, по истечении которых напиток очищался и фильтровался (а в современных условиях ещё и пастеризовался). Крепость готового сакэ может быть от 7 до 20 «градусов» и пьётся напиток холодным или горячим. Цвет молодого сакэ может отливать зелёным или иметь лимонно-зеленоватый оттенок, цвет выдержанного сакэ более насыщенный и даже может быть янтарным. Однако обычный цвет сакэ – это светлые тона с желтоватыми или тёплыми оттенками, но не насыщенные, а скорее пастельные. Хотя в производстве применяются два основных компонента – рис и вода, вкус напитка каждой сакэварни уникален, и в стране восходящего солнца существуют тысячи сортов сакэ, каждый из которых обладает своими неповторимыми свойствами и оттенками вкуса. Элитные сорта сакэ могут обладать фруктовыми нотками в букете. Очень сильно на вкус сакэ влияет качество риса. Для «правильного» риса погода в течение года должна быть прохладной и стабильной без перепадов температуры или засухи. Вторым и не менее важным компонентом является вода – она должна быть насыщенной магнием, фосфором, кальцием и калием и почти не содержать марганца и железа. В современной Японии существует около 2000 производителей сакэ, каждый их которых готовит свой собственный напиток или целую серию сортов. Если поделить сакэ на виды, то наиболее популярным сейчас является очищенный сакэ сейсю, напоминающий по вкусу херес. Этот напиток почти бесцветный и прозрачный. Старики же предпочитают неочищенный сакэ нигоридзакэ, с горьким вкусом и желтоватым оттенком. Сакэ не любит света, именно поэтому его разливают в непрозрачную посуду или алюминиевые банки. Вредны для него и перепады температуры, после нескольких таких скачков сакэ начинает портиться, и его вкус теряет первоначальную свежесть. Сакэ редко выдерживают, вернее, на выдержку идёт меньшая часть от общего количества. Японцы любят пить свежий сакэ, как только тот прошёл очистку. Но и выдержанный напиток ценится за его специфический вкус и сладкий пряный аромат. Нельзя сказать, что с выдержкой сакэ становится лучше – здесь опять же неприменимы винные стандарты. Например, сорт сакэ koshu выдерживают в кедровых бочках несколько десятилетий, в течение которых он темнеет или желтеет, а аромат становится пряным и сладким. Для выдержки берётся сакэ среднего качества, так как тонкий букет свежего элитного сакэ улетучится, а на передний план выступят плотные и сильные ароматы древесины кедра. Если оценить «видовые» различия современного сакэ, то можно вывести несколько таких основных видов, каждый из которых обладает множеством вариаций или сортов. Во-первых, всё сакэ делится на 2 основных вида: futsu-shu - «обычный сакэ» и tokutei meisoshu - «специальный сакэ». Futsu-shu, как наиболее распространённый сакэ, производится в большем объёме, чем специальное. Это аналог европейских ординарных вин. Другое дело - tokutei meisoshu. В такой сакэ вкладывается всё умение мастера, все накопленные веками знания. Отличительной чертой tokutei meisoshu считается повышенное содержание алкоголя и высокое качество, а также множество сортов. Honjozo-shu – сакэ, в который добавляется небольшое количество спирта, что позволяет раскрыть новые ароматы при брожении. Этот вид сакэ появился в Японии в 60-х годах 20 века, и сам термин служит для отличия высококлассного сакэ с добавлением алкоголя в процессе производства от сакэ, в который просто добавлен спирт для объёма и крепости. Junmai-shu переводится как «чистое рисовое вино» и готовится только из риса. Эта отличительная особенность сорта – ни капли алкоголя и до 30% заранее отшлифованного риса. В ginjo-shu должно быть не менее 50-60% шлифованного риса, а в daiginjo-shu доля такого риса 50% или меньше. Различается сакэ и методами изготовления. Самый распространенный сакэ Kimoto готовится по особому рецепту вот уже 300 лет подряд. Тщательно выверенные процессы позволяют добиваться стабильного вкуса и высокого качества напитка. Для его приготовления закваска готовится вручную – «отбивается» до пастообразного состояния и оставляется бродить. Yamahai готовится немного по-другому: закваска закисает самостоятельно и бродит в течение месяца. При этом, как утверждается, аромат напитка будет богаче. Sokujo – современный сакэ с ускоренным процессом брожения закваски, в которую добавляют молочную кислоту, при этом он отличается от первых двух более ясным и чистым ароматом. Namazake – непастеризованный сакэ, приготовляемый любым из трёх вышеописанных способов. Genshu – так называемый «чистый сакэ» с 18-20% алкоголя. Nigorizake – нефильтрованный сакэ с небольшим осадком в бутылке. Перед питьём его принято встряхивать и процеживать через марлю. Doburoku – домашний сакэ с белёсым осадком. Главное его отличие в добавлении пропаренного риса после первого брожения из-за чего крепость напитка значительно поднимается. Сакэ любит темноту, поэтому наилучшее место для его хранения – прохладная проветриваемая комната, изолированная от солнечных лучей. Готовый и закупоренный в бутылках сакэ можно хранить несколько месяцев при комнатной температуре, но открытую бутылку лучше выпить сразу или же в течение 2-3 часов. Конечно, в холодильнике сакэ «продержится» и до утра, но его вкус потеряет свежесть. Именно поэтому существует такое количество разнообразной стеклянной и керамической посуды для разлива японского напитка. Выдержанные сорта сакэ необходимо хранить в более прохладных условиях. Для них важна стабильность температуры и влажности. Через годы такой выдержки цвет напитка темнеет и насыщается, а вкус приобретает оттенки хереса, что, в общем-то понятно – хотя напитки совершенно разные, в обоих случаях в процессе приготовления в работу включаются особые грибковые культуры. Мало правильно хранить сакэ – надо его и правильно пить. Сакэ – один из немногих напитков, который пьётся как холодным, так и горячим. Температуру выбирают обычно по ситуации, но в большинстве случаев, сакэ пьётся подогретым. Температура сакэ должна соответствовать температуре человеческого тела, то есть 36,6°C. В среде профессиональных дегустаторов принята температура в 20°C. Есть любители подогреть как погорячее, так и остудить похолоднее – здесь нет жёсткого ограничения – сакэ пьётся в полном согласии с собой, для поднятия настроения, согревания тела и души. Ритуал (по-другому не назовёшь) питья сакэ включает в себя обязательные элементы: небольшие чашечки choko или побольше – sakazuki, кувшинчик tokkuri, а также специальную коробочку masu, сделанную из кипариса. Эта коробочка – своеобразный символ почтения – поставленная в masu чашка наливается до краёв или до краёв коробочки, которая стоит в блюдечке. Этим наливающий выказывает почтение гостю. Такие ритуалы можно наблюдать в традиционных японских ресторанах, где хозяин наливает сакэ таким способом особо уважаемой персоне или просто желанному гостю. Ещё одним признаком уважения или дружбы считается питьё из одной чашечки. Это может быть знаком глубокого уважения или доверительной дружбы. На основе сакэ делают коктейли: saketini, tamagozake, nogasake и «бомба из сакэ» (сакэ с пивом). Вообще, ритуализованность употребления сакэ некоторым образом ограждает японцев от пьянства. Сакэ просто невозможно пить «не церемонясь», это противоречит его природе и многовековым традициям. Некоторые виды сакэ используются в религиозных японских ритуалах. Аналогом такого использования у нас может считаться кагор, но если кагор является символом крови Христа, то сакэ имеет совсем другое значение. Это скорее подношение, дар. Бутылку сакэ открывают после победы (например, в спорте), а во Вторую Мировую камикадзе пили свою «последнюю чашку сакэ», что было символичным прощанием. В новогоднюю ночь японцы любят пить специально приготовленный сакэ toso, который пьётся сначала самым старшим членом семьи и передаётся по старшинству до самых маленьких, которым необходимо хотя бы смочить им губы.

Основные типы саке
Японские путеводители по миру саке в один голос утверждают, что даже среди жителей Страны восходящего солнца крайне мало тех, кто действительно разбирается в тонкостях производства саке и может свободно ориентироваться в бесконечном разнообразии сортов и разновидностей этого напитка. Трудно сказать, чего в этом утверждении больше - правды или традиционной японской вежливости. Но истина такова, что основы классификации саке может легко усвоить даже человек неподготовленный и, более того, не японец.
Как же выглядит японская классификация саке? Вот основные типы напитка:
дзюммай-сю (Junmai-shu), что можно перевести как «чистое рисовое саке». Легко опознается по иероглифу «рис» на бутылке. При его производстве не используется ничего, кроме закваски, воды и риса, причем у каждого зернышка должно быть срезано минимум 30% его веса. Поскольку в этот напиток не входят никакие посторонние вещества, дзюммай-сю представляет собой исключительно продукт местности, то есть имеет четкий вкус местной воды и аромат местного риса. По той же причине он плохо хранится, с трудом транспортируется, и потому чаще всего радостно выпивается гостями прямо на месте производства; хондзёдзо-сю (Honjozo-shu), то есть «саке обычной ферментации», или, если хотите, «столовое» саке. Отсутствие в названии иероглифа «рис» ничего не значит: этот напиток также готовится из риса, потерявшего в результате полировки минимум 30% первоначальной массы, и рисовых дрожжей. От «чистого рисового саке» отличается тем, что при его приготовлении используется небольшое количество так называемого «бродильного» крепкого алкоголя, который добавляется в конце ферментации, чтобы лучше зафиксировать вкус готового продукта. Парадоксально, но в результате обычно получается не «сухое», а, напротив, более легкое и мягкое саке, которое можно употреблять и холодным, и комнатной температуры, и подогретым. Как говорят японцы, оно пахнет «свежестью и здоровьем». Следует подчеркнуть, что добавление алкоголя ни в коем случае не делает саке «второсортным». Это просто технологический прием. Конечно, есть в Японии и пуристы от саке, которые не признают ничего, кроме дзюммай-сю, но немало и тех, кто считает, что именно использование «внешнего» алкоголя придает саке новые оттенки вкуса. Кстати сказать, добавление спирта не сказывается и на крепости напитка, поскольку сами же изготовители перед отправкой потребителю разбавляют его все той же чистейшей водой до нужной концентрации алкоголя. Хондзё-сю хорошо подходит к большинству блюд традиционной японской кухни; следующий типа саке - гиндзё-сю (Ginjo-shu) - это саке «медленной ферментации». Оно готовится из риса, потерявшего вследствие полировки более 40% первоначальной массы и рисовых дрожжей. Добавлялся ли в процессе производства алкоголь или нет - это для гиндзё-сю решающего значения не имеет, но, тем не менее, находит свое отражение на этикетке: если на ней написано «дзюммай гиндзё-сю», т.е. «чистое рисовое саке медленной ферментации», то алкоголь не добавлялся, а если просто «гиндзё-сю», то... было дело. В любом случае, с японской точки зрения, это напиток класса премиум, обладающий богатым фруктовым ароматом и тонким вкусом. Его принято пить охлажденным, но и комнатная температура ему не вредит; дайгиндзё-сю (Daiginjo-shu), «великое саке медленной ферментации», или «саке супер-премиум», готовится из риса, потерявшего при полировке более половины своего веса. Как и в предыдущем случае, если на этикетке значится просто «дайгиндзё-сю», то в процессе изготовления использовался «внешний» алкоголь. Таким образом, качество саке напрямую связано со степенью шлифовки риса: чем меньшая часть первоначальной массы зерна осталась после его обработки, тем качественней саке, т.е. напиток с показателем 30% намного лучше саке с показателем 70%. Впрочем, японские эксперты обычно советуют не торопиться с утверждениями, что лучшее саке - непременно самое дорогое, из тщательнейшим образом отшлифованного риса и непременно ручной выработки.
Саке - исключительно сложный продукт, и потому качество его предсказать тоже сложно, ибо оно зависит от того, как лягут многочисленные карты в сложном пасьянсе «вода + рис + мастерство».

Как пить Саке
Саке пьют как охлажденным (до 5 °), так и подогретым - до 60 °. Это единственный алкогольный напиток в мире (если не считать темное пиво и коричневый эль), который пьется в таком широком температурном диапазоне. Используется в кулинарии, например, для устранения неприятных запахов. Потребление саке в Японии в последние годы сократилось, в то же время растет спрос на него в США и Франции - особенно на сорта высшего качества.


ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
17.09.2010 в 09:59
Пишет Anit@|Squ-AH|:ЯОЙ^^

Манга для гомосексуальных мужчин в Японии называется «гэйкоми» (яп. ゲイ コミ?, от англ. gay comics) или «ML» (псевдоангл. Mens' Love — «мужская любовь»). Среди европейских читателей этот жанр известен как бара. В ML-манге в большом количестве рисуются порнографические сцены и мало внимания уделено развитию отношений между персонажами. Мужчины изображены чрезмерно мужественными, с большими мускулами, волосами на груди, усами; показана повседневная жизнь гомосексуальных мужчин, например, затрагиваются темы однополых браков, гей-парадов, каминг-аута. В западном мире эти работы не издавались и малоизвестны, за исключением короткой манги Kuso Miso Technique из журнала Barazoku, превратившейся в интернет-мем благодаря бессмысленному сюжету и нереалистичности. Яойная манга в книжном магазине Сан-Франциско. Книги, завёрнутые в полиэтилен, содержат откровенные эротические сцены. Куда более популярен жанр «яой» или «BL» (псевдоангл. Boys' Love), также изображающий гомосексуальные отношения между мужчинами, но по сути являющийся аналогом любовных романов и мыльных опер, в котором мужские персонажи принимают гендерные роли гетеросексуальной пары. Авторами и целевой аудиторией яоя являются гетеросексуальные девушки и женщины. Далеко не весь яой содержит откровенную порнографию; однако, хотя во многих работах непосредственно эротические сцены занимают небольшое место, в целом, этот жанр предназначен для взрослой женской аудитории. Возникновение яоя, получившего популярность в 1970-х годах, связано с тем, что традиционная японская культура считала недопустимым для девушки быть инициатором романтических отношений, поэтому мангаки начали изображать вместо женского персонажа юношу-гомосексуалиста с женственной внешностью. Персонажи, как правило, нарисованы нереалистично, а отношения между ними идеализированы. Манга на данную тематику публикуется во многих журналах, старейшим из которых является June (ジュネ, дзюнэ). Многие работы приобрели значительную популярность в Европе и США — Ai no Kusabi, Kizuna, Haru wo Daiteita, Fake, Gravitation, Love Mode. Анимация, особенно явно порнографического содержания (Boku no Sexual Harassment, Sensitive Pornograph), выпускается в формате OVA.

URL записи«ML» (бара) и «BL» (яой)
Мой самый-самый любимый жанр..Когда то давно( лет 100 назад) я случайно наткнулась на яойное аниме" Клин любви" Меня подцепило....
Весь, который я только нашла Яой я пересмотрела( Яойщик-со стажем) и потихоньку, помаленьку подсаживаю своих подружек....( ну парней очень тяжело на Яой подцепить, а так хотелось бы((...)
Ну воть я решила выложить статейку о Яое^_^
Да прибудет с вами Яой
Весь, который я только нашла Яой я пересмотрела( Яойщик-со стажем) и потихоньку, помаленьку подсаживаю своих подружек....( ну парней очень тяжело на Яой подцепить, а так хотелось бы((...)
Ну воть я решила выложить статейку о Яое^_^
Да прибудет с вами Яой

Манга для гомосексуальных мужчин в Японии называется «гэйкоми» (яп. ゲイ コミ?, от англ. gay comics) или «ML» (псевдоангл. Mens' Love — «мужская любовь»). Среди европейских читателей этот жанр известен как бара. В ML-манге в большом количестве рисуются порнографические сцены и мало внимания уделено развитию отношений между персонажами. Мужчины изображены чрезмерно мужественными, с большими мускулами, волосами на груди, усами; показана повседневная жизнь гомосексуальных мужчин, например, затрагиваются темы однополых браков, гей-парадов, каминг-аута. В западном мире эти работы не издавались и малоизвестны, за исключением короткой манги Kuso Miso Technique из журнала Barazoku, превратившейся в интернет-мем благодаря бессмысленному сюжету и нереалистичности. Яойная манга в книжном магазине Сан-Франциско. Книги, завёрнутые в полиэтилен, содержат откровенные эротические сцены. Куда более популярен жанр «яой» или «BL» (псевдоангл. Boys' Love), также изображающий гомосексуальные отношения между мужчинами, но по сути являющийся аналогом любовных романов и мыльных опер, в котором мужские персонажи принимают гендерные роли гетеросексуальной пары. Авторами и целевой аудиторией яоя являются гетеросексуальные девушки и женщины. Далеко не весь яой содержит откровенную порнографию; однако, хотя во многих работах непосредственно эротические сцены занимают небольшое место, в целом, этот жанр предназначен для взрослой женской аудитории. Возникновение яоя, получившего популярность в 1970-х годах, связано с тем, что традиционная японская культура считала недопустимым для девушки быть инициатором романтических отношений, поэтому мангаки начали изображать вместо женского персонажа юношу-гомосексуалиста с женственной внешностью. Персонажи, как правило, нарисованы нереалистично, а отношения между ними идеализированы. Манга на данную тематику публикуется во многих журналах, старейшим из которых является June (ジュネ, дзюнэ). Многие работы приобрели значительную популярность в Европе и США — Ai no Kusabi, Kizuna, Haru wo Daiteita, Fake, Gravitation, Love Mode. Анимация, особенно явно порнографического содержания (Boku no Sexual Harassment, Sensitive Pornograph), выпускается в формате OVA.

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
17.09.2010 в 09:34
Пишет Anit@|Squ-AH|:Только для поклонников аниме

Акихабара
Это название известно всем без исключения фанатам. О районе Акихабара (Akihabara) написаны книги, нарисованы аниме-сериалы, сняты фильмы и сложены легенды. Это уголок Токио, в котором наблюдается самая высокая концентрация магазинов техники и аниме-товаров. И если с техникой все довольно просто, то с аниме-товарами еще стоит разобраться.
Одной из серьезных проблем, с которой сталкиваются иностранцы, попавшие в Японию, является навигация. На станции «Акихабара» останавливаются как поезда токийского метрополитена, так и Японских Железных Дорог (JR). Станция большая, имеет много выходов, и потому сразу довольно сложно сориентироваться, куда идти. Главным ориентиром являются указатели на «Электрический город Акихабара» (Electric City Akihabara). Если идти по этим знакам, получится выйти как раз к магазинам с аниме-товарами.
Если вы в Японии впервые, вам придется привыкнуть и к другой особенности здешних магазинов: многоэтажности. В отличие от России или Европы, в которых большинство торговых точек расположены на первом этаже, в Японии многоэтажное здание может быть полностью занято магазинами. Часто – совершенно разными. И потому, попадая в торговый квартал, необходимо смотреть вверх, на вывески. Многие приезжие не могут найти необходимое заведение, даже если пришли точно по адресу и в соответствии с картой. Все дело в том, что во многих зданиях на верхние этажи ведет лифт или эскалатор. Они прячутся сбоку или в самом углу магазина на первом этаже. На улицах Токио внимание – залог успеха.
Главными точками на Акихабаре, которые совершенно нельзя пропустить, являются мейд-кафе, гейм-центры, магазин Animate (7 этажей аниме-добра) и самый большой в столице секонд-хенд магазин Book-OFF. В мэйд-кафе разодетые в горничных японки предложат вам что-нибудь съесть и выпить. Если вы выложите на столик свои аниме-брелоки, карточки, значки или что-то подобное, девочки с вами поговорят об этом. По Акибе гуляет очень много туристов, так что если вы не знаете японский язык, они постараются поговорить на английском. Предложат сфотографироваться на память. Правда, за небольшую плату.
В гейм-центрах находится множество игровых автоматов, а призами в играх служат аниме-игрушки, плакаты, чашки и прочий стаф. Одна игра обычно стоит 100 иен.
Магазины Animate расположены в нескольких точках Токио и являются официальными распространителями огромного количества сопутствующих аниме-товаров. Здесь и манга, и арт-буки, и игрушки, и фигурки, канцелярская продукция, брелоки, украшения, календари и много-много чего еще.
О магазине Book-OFF следует упомянуть отдельно. На Акихабаре это 8-этажное здание , под завязку забитое секонд-хенд дисками и книгами. Несколько этажей отведены под видео и аудио продукцию. Остальные – под книги, комиксы и прочие печатные материалы. 95% вещей находятся в идеальном состоянии. Но стоить могут от 105 иен (примерно 30 рублей). Это настоящий рай для фаната с ограниченным бюджетом.
Не многие знают, что Акиба – место для анимешников-мужчин. Именно по этой причине здесь много мейд-кафе, магазинов с нарисованной клубничкой и сопутствующим стафом. Да и образ отаку с Акибы – очкарик хилого вида с рюкзаком за плечами. Конечно, здесь каждый найдет для себя магазин по вкусу, но японцы крепко ассоциируют Акихабару именно с мужским отаку-населением.
Отоме-роад
А где же тогда место для женщин-отаку? Оно расположено недалеко от станции метро «Икебукуро» (Ikebukuro). Это так называемая Отоме-роад (Otome-road или 乙女ロード
или Фудзёси-роад (Fujoushi-road) – улица, на которой сосредоточены магазины для женской аниме-аудитории. Около 80% продукции составляют произведения в жанре yaoi или BL (Blue Romance). Для того чтобы туда добраться, нужно выйти из метро в 35-й выход и продолжить движение, никуда не сворачивая, до ближайшего перекрестка. На нем повернуть налево и идти, идти, идти – мимо ресторанчиков и магазинов с одеждой; мимо нескольких кинотеатров, в которых, кстати, показывают аниме-ленты; мимо магазина Book-OFF по правую руку; под навесной авто-магистралью. Всего 3 квартала. О том, что вы пришли на место, поймете сразу – здания на перекрестке будут украшены огромными аниме-плакатами соответствующей тематики.
Магазинов не так много. Начинается улица с многоэтажного Animate’a. Продолжается несколькими специализирующимися на косплее, дорама-актерах, сейю и видео заведениями. На перекрестке расположен крупнейший в Токио отдел магазина «Mandarake» с яой-додзинси. Здесь всегда многолюдно, а некоторые девицы приезжают с чемоданами на колесиках, чтобы было в чем везти домой такое количество покупок. Далее следует еще один додзинси-магазин и большой книжный «K-Books», в котором можно найти уцененную мангу и редкие аудио-новеллы.
На Отоме-роад также находится «Shitsuji cafe» – одно из немногих заведений, в котором посетительниц обслуживают переодетые в дворецких и лакеев юноши. Место чрезвычайно популярно, несмотря на дороговизну, и чтобы туда попасть, необходимо резервировать столик минимум за неделю
Накано
О местечке на станции «Накано» (Nakano) за границей обычно никто не знает. Тем не менее, именно здесь расположен 4-этажный магазин «Mandarake», в отделах которого можно найти решительно все: от новейшей продукции до винтажных роботов или ежемесячных манга-журналов 10-летней давности. По приходу стоит попросить карту у кого-нибудь из служащих магазина (она на английском языке). Без карты, конечно, можно просто обходить по кругу этаж за этажом, но есть магазинчики, запрятанные в лабиринтах торгового центра, и без карты об их существовании узнать сложно. Так, в Мандараке есть отделы с додзинси, косплей-костюмами, шарнирными куклами, старыми изданиями, яой\хентай мангой, видео\аудио, фигурками, плакатами и многим другим. Здесь можно за день спустить половину сбережений, и все равно останется что-то, что хотелось бы купить в следующий раз.
Музей Джибли
Последним пунктом в списке мест, которые совершенно необходимо посетить любому анимешнику, идет музей студии Джибли (Gibli Museum). Это целая загородная вилла, которая расположена на станции Митака (Mitaka железных дорог JR). От станции до музея курсирует специальный автобус, украшенный изображениями сказочных персонажей. Здесь все творения Хаяо Миязаки (Hayao Miyazaki) воплотились в реальность: огромный плюшевый котобус (Nekobus) из мультфильма «Мой сосед Тоторо» (My Neighbour Totoro) является игровой площадкой для детей, робот из Лапуты (Sky Castle Laputa) стоит на крыше, в комнатах и в саду, куда ни глянь, везде явно или тайно за посетителями наблюдают аниме-герои.
В музее также есть кабинет Миязаки, на стенах висят его рисунки, на полках стоят его книги, огромные подшивки с раскадровками для анимационных лент – все выставлено на обозрение. Заканчивается прогулка по музею обычно в магазинчике, где можно прикупить сладости, плюшевые игрушки, майки, украшения и даже книжки.
Конечно, список аниме-мест вышеназванными пунктами не исчерпывается. Существуют специальные фестивальные площадки, маленькие магазинчики в переулках Синдзюку или Сибуя, арт-галереи, в которых выставляются аниме- и манга-художники, да и сезонных мероприятий проводится определенное количество. О многих ивентах узнавать довольно сложно, информация появляется только на специализированных сайтах или распространяется посредством листовок, которые оставляют в аниме-магазинах на входе. Исключение составляет известнейший летний Комик Маркет (Comic Market), или сокращенно Комикет (Comiket).
Комикет
Комик Маркет – один из самых ожидаемых в году ивентов. Он проводится в середине августа и собирает под своды Токийского выставочного центра Big Sight на Одайбе порядка 500 тысяч человек за три дня. В 2010 году – с 13 по 15 августа. Стенды на Комикете оформляют как издательства и аниме-студии, так и простые любители, создавшие в домашних условиях комиксы или сопутствующие товары по любимым анимационным или манга произведениям.
Попасть сюда мечтает каждый анимешник любой национальности, возраста и вероисповедания. За несколько дней здесь можно встретиться и попросить автограф у любимого мангаки, купить ограниченное издание арт-бука или штучную фигурку. Японцы и иностранцы приезжают сюда со всего света, отстаивают километровые очереди и закупаются понравившимися вещами. Старожилы рассказывают, что часто действительно стоящие предметы можно купить в рядах фанатского стафа. Иногда поклонники умудряются создавать шедевры, способные конкурировать с оригинальной продукцией.
Один из уголков огромного выставочного центра отводится косплеерам. Здесь любой желающий может переодеться в костюм любимого персонажа, пообщаться со всеми и попозировать для фото-камер. А если вы устали – на одном из этажей есть ресторанный комплекс, где можно вкусно поесть за обычные городские цены.
Многие анимешники специально планируют свои поездки в Японию на лето, чтобы попасть на Комик Маркет. Возможно, вам тоже стоит об этом задуматься?
Токио – город-мечта для аниме-фаната. Если правильно рассчитать деньги и время, можно оказаться обладателем редчайших вещей. Главное – вы теперь знаете, где искать. Счастливого аниме-шоппинга!

URL записиТолько для поклонников аниме( Аниме-города)

Токио – истинная сокровищница для любого фаната японской мультипликации. Именно здесь расположены анимационные студии, художественные мастерские, издательства и магазины со всем разнообразием аниме-товаров. На улицах города тут и там виднеются рекламные щиты с кавайными девочками, в метро висит реклама свежего тома One Peace’а, а самый стандартный книжный магазин порадует россыпью комиксов, новелл и арт-буков.
Но, несмотря на кажущееся разнообразие, найти интересующий вас предмет, будь то фигурка, манга или плакат, бывает очень непросто. В обычных магазинах продают лишь популярные вещи: Naruto, One Peace, Bleach, Gintama и так далее. Или бестселлеры, держащиеся в топе продаж годами, такие как Slam Dunk или Detective Conan. И русские фанаты того же Белого Креста бывают сильно озадачены, будучи не в состоянии найти хоть что-то по любимому произведению.
Обычно приехавшие в Токио анимешники сталкиваются еще c одной проблемой. В Японии все четко систематизировано и имеет свое место. И в Токио есть конкретные районы, являющиеся средоточием аниме-культуры. Именно там и стоит искать интересующие вас товары.
Но, несмотря на кажущееся разнообразие, найти интересующий вас предмет, будь то фигурка, манга или плакат, бывает очень непросто. В обычных магазинах продают лишь популярные вещи: Naruto, One Peace, Bleach, Gintama и так далее. Или бестселлеры, держащиеся в топе продаж годами, такие как Slam Dunk или Detective Conan. И русские фанаты того же Белого Креста бывают сильно озадачены, будучи не в состоянии найти хоть что-то по любимому произведению.
Обычно приехавшие в Токио анимешники сталкиваются еще c одной проблемой. В Японии все четко систематизировано и имеет свое место. И в Токио есть конкретные районы, являющиеся средоточием аниме-культуры. Именно там и стоит искать интересующие вас товары.
Акихабара
Это название известно всем без исключения фанатам. О районе Акихабара (Akihabara) написаны книги, нарисованы аниме-сериалы, сняты фильмы и сложены легенды. Это уголок Токио, в котором наблюдается самая высокая концентрация магазинов техники и аниме-товаров. И если с техникой все довольно просто, то с аниме-товарами еще стоит разобраться.
Одной из серьезных проблем, с которой сталкиваются иностранцы, попавшие в Японию, является навигация. На станции «Акихабара» останавливаются как поезда токийского метрополитена, так и Японских Железных Дорог (JR). Станция большая, имеет много выходов, и потому сразу довольно сложно сориентироваться, куда идти. Главным ориентиром являются указатели на «Электрический город Акихабара» (Electric City Akihabara). Если идти по этим знакам, получится выйти как раз к магазинам с аниме-товарами.
Если вы в Японии впервые, вам придется привыкнуть и к другой особенности здешних магазинов: многоэтажности. В отличие от России или Европы, в которых большинство торговых точек расположены на первом этаже, в Японии многоэтажное здание может быть полностью занято магазинами. Часто – совершенно разными. И потому, попадая в торговый квартал, необходимо смотреть вверх, на вывески. Многие приезжие не могут найти необходимое заведение, даже если пришли точно по адресу и в соответствии с картой. Все дело в том, что во многих зданиях на верхние этажи ведет лифт или эскалатор. Они прячутся сбоку или в самом углу магазина на первом этаже. На улицах Токио внимание – залог успеха.
Главными точками на Акихабаре, которые совершенно нельзя пропустить, являются мейд-кафе, гейм-центры, магазин Animate (7 этажей аниме-добра) и самый большой в столице секонд-хенд магазин Book-OFF. В мэйд-кафе разодетые в горничных японки предложат вам что-нибудь съесть и выпить. Если вы выложите на столик свои аниме-брелоки, карточки, значки или что-то подобное, девочки с вами поговорят об этом. По Акибе гуляет очень много туристов, так что если вы не знаете японский язык, они постараются поговорить на английском. Предложат сфотографироваться на память. Правда, за небольшую плату.
В гейм-центрах находится множество игровых автоматов, а призами в играх служат аниме-игрушки, плакаты, чашки и прочий стаф. Одна игра обычно стоит 100 иен.
Магазины Animate расположены в нескольких точках Токио и являются официальными распространителями огромного количества сопутствующих аниме-товаров. Здесь и манга, и арт-буки, и игрушки, и фигурки, канцелярская продукция, брелоки, украшения, календари и много-много чего еще.
О магазине Book-OFF следует упомянуть отдельно. На Акихабаре это 8-этажное здание , под завязку забитое секонд-хенд дисками и книгами. Несколько этажей отведены под видео и аудио продукцию. Остальные – под книги, комиксы и прочие печатные материалы. 95% вещей находятся в идеальном состоянии. Но стоить могут от 105 иен (примерно 30 рублей). Это настоящий рай для фаната с ограниченным бюджетом.
Не многие знают, что Акиба – место для анимешников-мужчин. Именно по этой причине здесь много мейд-кафе, магазинов с нарисованной клубничкой и сопутствующим стафом. Да и образ отаку с Акибы – очкарик хилого вида с рюкзаком за плечами. Конечно, здесь каждый найдет для себя магазин по вкусу, но японцы крепко ассоциируют Акихабару именно с мужским отаку-населением.
Отоме-роад
А где же тогда место для женщин-отаку? Оно расположено недалеко от станции метро «Икебукуро» (Ikebukuro). Это так называемая Отоме-роад (Otome-road или 乙女ロード

Магазинов не так много. Начинается улица с многоэтажного Animate’a. Продолжается несколькими специализирующимися на косплее, дорама-актерах, сейю и видео заведениями. На перекрестке расположен крупнейший в Токио отдел магазина «Mandarake» с яой-додзинси. Здесь всегда многолюдно, а некоторые девицы приезжают с чемоданами на колесиках, чтобы было в чем везти домой такое количество покупок. Далее следует еще один додзинси-магазин и большой книжный «K-Books», в котором можно найти уцененную мангу и редкие аудио-новеллы.
На Отоме-роад также находится «Shitsuji cafe» – одно из немногих заведений, в котором посетительниц обслуживают переодетые в дворецких и лакеев юноши. Место чрезвычайно популярно, несмотря на дороговизну, и чтобы туда попасть, необходимо резервировать столик минимум за неделю
Накано
О местечке на станции «Накано» (Nakano) за границей обычно никто не знает. Тем не менее, именно здесь расположен 4-этажный магазин «Mandarake», в отделах которого можно найти решительно все: от новейшей продукции до винтажных роботов или ежемесячных манга-журналов 10-летней давности. По приходу стоит попросить карту у кого-нибудь из служащих магазина (она на английском языке). Без карты, конечно, можно просто обходить по кругу этаж за этажом, но есть магазинчики, запрятанные в лабиринтах торгового центра, и без карты об их существовании узнать сложно. Так, в Мандараке есть отделы с додзинси, косплей-костюмами, шарнирными куклами, старыми изданиями, яой\хентай мангой, видео\аудио, фигурками, плакатами и многим другим. Здесь можно за день спустить половину сбережений, и все равно останется что-то, что хотелось бы купить в следующий раз.
Музей Джибли
Последним пунктом в списке мест, которые совершенно необходимо посетить любому анимешнику, идет музей студии Джибли (Gibli Museum). Это целая загородная вилла, которая расположена на станции Митака (Mitaka железных дорог JR). От станции до музея курсирует специальный автобус, украшенный изображениями сказочных персонажей. Здесь все творения Хаяо Миязаки (Hayao Miyazaki) воплотились в реальность: огромный плюшевый котобус (Nekobus) из мультфильма «Мой сосед Тоторо» (My Neighbour Totoro) является игровой площадкой для детей, робот из Лапуты (Sky Castle Laputa) стоит на крыше, в комнатах и в саду, куда ни глянь, везде явно или тайно за посетителями наблюдают аниме-герои.
В музее также есть кабинет Миязаки, на стенах висят его рисунки, на полках стоят его книги, огромные подшивки с раскадровками для анимационных лент – все выставлено на обозрение. Заканчивается прогулка по музею обычно в магазинчике, где можно прикупить сладости, плюшевые игрушки, майки, украшения и даже книжки.
Конечно, список аниме-мест вышеназванными пунктами не исчерпывается. Существуют специальные фестивальные площадки, маленькие магазинчики в переулках Синдзюку или Сибуя, арт-галереи, в которых выставляются аниме- и манга-художники, да и сезонных мероприятий проводится определенное количество. О многих ивентах узнавать довольно сложно, информация появляется только на специализированных сайтах или распространяется посредством листовок, которые оставляют в аниме-магазинах на входе. Исключение составляет известнейший летний Комик Маркет (Comic Market), или сокращенно Комикет (Comiket).
Комикет
Комик Маркет – один из самых ожидаемых в году ивентов. Он проводится в середине августа и собирает под своды Токийского выставочного центра Big Sight на Одайбе порядка 500 тысяч человек за три дня. В 2010 году – с 13 по 15 августа. Стенды на Комикете оформляют как издательства и аниме-студии, так и простые любители, создавшие в домашних условиях комиксы или сопутствующие товары по любимым анимационным или манга произведениям.
Попасть сюда мечтает каждый анимешник любой национальности, возраста и вероисповедания. За несколько дней здесь можно встретиться и попросить автограф у любимого мангаки, купить ограниченное издание арт-бука или штучную фигурку. Японцы и иностранцы приезжают сюда со всего света, отстаивают километровые очереди и закупаются понравившимися вещами. Старожилы рассказывают, что часто действительно стоящие предметы можно купить в рядах фанатского стафа. Иногда поклонники умудряются создавать шедевры, способные конкурировать с оригинальной продукцией.
Один из уголков огромного выставочного центра отводится косплеерам. Здесь любой желающий может переодеться в костюм любимого персонажа, пообщаться со всеми и попозировать для фото-камер. А если вы устали – на одном из этажей есть ресторанный комплекс, где можно вкусно поесть за обычные городские цены.
Многие анимешники специально планируют свои поездки в Японию на лето, чтобы попасть на Комик Маркет. Возможно, вам тоже стоит об этом задуматься?
Токио – город-мечта для аниме-фаната. Если правильно рассчитать деньги и время, можно оказаться обладателем редчайших вещей. Главное – вы теперь знаете, где искать. Счастливого аниме-шоппинга!

ТОТ, КТО НЕ ЛЮБИТ ОДИНОЧЕСТВА, НЕ ЗНАЕТ ЧТО ТАКОЕ СВОБОДА...
17.09.2010 в 09:02
Пишет Anit@|Squ-AH|:Миядзаки Хаяо / Miyazaki Hayao / 宮崎駿

Миядзаки родился в Токио 5 января 1941 года. Окончив факультет престижного университета в 1963 году, он получает образование экономиста и политолога. Будучи студентом, Миядзаки глубоко интересовался детской литературой и прочитал множество книг, написанных для детей авторами всего мира. В конце 50-х Миядзаки познакомился с анимацией, его первые фильмы: «Легенда о Белой Змее» Окабэ Кадзухико и «Снежная королева» Льва Атаманова. Сочетая великолепное редакторское искусство с академическими познаниями, Миядзаки получает работу в Toei Animation. С этого момента начинается его анимационная карьера.
В Toei Animation Миядзаки состоял на должности рядового аниматора и дизайнера, участвовал в создании ТВ-сериалов и полнометражных фильмов.
Примерно на это время приходится знакомство Миядзаки с Такахатой Исао, будущим напарником и хорошим другом. Судьба свела их на профсоюзном поприще, благодаря которому у обоих постоянно возникали стычки с руководством. Однако это не помешало им проработать на студии вплоть до 1971 года.
В 1971 году Миядзаки с друзьями решает экранизировать сказку Астрид Линдгрен «Пеппи Длинный чулок», для чего основывает свою студию, но затея терпит крах, так как владельцы авторских прав не дают согласия на экранизацию. Миядзаки вновь нанимается аниматором на большую студию. На этот раз — это TMS. Помня о недавнем провале с «Пеппи», Миядзаки и Такахата создают фильм «Большая панда и маленькая панда», главная героиня которого — вылитая Пеппи. Вплоть до 1982 года Миядзаки урывками работает на студиях TMS и Nippon Animation. На TMS он создает свой первый и единственный сериал «Конан — мальчик из будущего», а на «Nippon Animation» полнометражный фильм «Люпен III: Замок Калиостро».
В 1982 году, отойдя от анимации, Миядзаки начинает манга-проект «Навсикая из Долины Ветров», которым заинтересовалась студия Tokuma Shoten предложив его экранизировать, на что Миядзаки ответил согласием. В будущем Миядзаки и Такахата будут тесно сотрудничать с Tokuma Shoten, а точнее с ее президентом Токумой Ясуёси.
На этом карьера Миядзаки-наемника завершена. В 1985 году он и Такахата основывают студию Ghibli при поддержке все той же Tokuma Shoten.

В 1986 году на свет появляется первый фильм студии «Небесный замок Лапута», созданный Миядзаки. В дальнейшем он поставит на студии Ghibli следующие фильмы: «Наш сосед Тоторо» (1988), «Ведьмина служба доставки» (1989), «Порко Россо» (1992), «Принцесса Мононокэ» (1997) и кульминационный фильм «Унесенные призраками», за который Миядзаки получает «Оскар».
На данный момент фильм «Унесенные призраками» занимает 1-ое место в рейтинге лучших анимационных фильмов на IMDB.
В 2004 году Миядзаки презентует свой новый фильм «Бродячий замок Хаула», изначально создавать который должен был Хосода Мамору. На венецианском фестивале 2004 года фильму была присуждена «Озелла» за лучшие технические достижения, а осенью 2005 года (также в Венеции) почетный «Золотой лев», но уже лично режиссеру «за карьеру». Нужно заметить, что Миядзаки не любит ездить получать награды, так, например, режиссер не поехал на Берлинский фестиваль, а также на Оскар. Венецианский фестиваль 2005 года (62 по счету) - это редкое исключение из правил, когда Миядзаки все-таки выбрался из своего заточения, правда, случилось это исключительно благодаря настойчивости местной администрации. Тем не менее, Миядзаки очень много путешествует как по своей родной стране, так и по миру, где он изучает достопримечательности, подбирает натуры для своих будущих произведений. Как признается сам Миядзаки, многие ландшафты «Бродячего замка Хаула» навеяны видами Казахстана и Эльзаса.





URL записиМиядзаки Хаяо / Miyazaki Hayao / 宮崎駿

Дата рождения: 05.01.1941 г.
Место рождения: преф. Токио, Япония

Дата рождения: 05.01.1941 г.
Место рождения: преф. Токио, Япония

Миядзаки родился в Токио 5 января 1941 года. Окончив факультет престижного университета в 1963 году, он получает образование экономиста и политолога. Будучи студентом, Миядзаки глубоко интересовался детской литературой и прочитал множество книг, написанных для детей авторами всего мира. В конце 50-х Миядзаки познакомился с анимацией, его первые фильмы: «Легенда о Белой Змее» Окабэ Кадзухико и «Снежная королева» Льва Атаманова. Сочетая великолепное редакторское искусство с академическими познаниями, Миядзаки получает работу в Toei Animation. С этого момента начинается его анимационная карьера.
В Toei Animation Миядзаки состоял на должности рядового аниматора и дизайнера, участвовал в создании ТВ-сериалов и полнометражных фильмов.
Примерно на это время приходится знакомство Миядзаки с Такахатой Исао, будущим напарником и хорошим другом. Судьба свела их на профсоюзном поприще, благодаря которому у обоих постоянно возникали стычки с руководством. Однако это не помешало им проработать на студии вплоть до 1971 года.
В 1971 году Миядзаки с друзьями решает экранизировать сказку Астрид Линдгрен «Пеппи Длинный чулок», для чего основывает свою студию, но затея терпит крах, так как владельцы авторских прав не дают согласия на экранизацию. Миядзаки вновь нанимается аниматором на большую студию. На этот раз — это TMS. Помня о недавнем провале с «Пеппи», Миядзаки и Такахата создают фильм «Большая панда и маленькая панда», главная героиня которого — вылитая Пеппи. Вплоть до 1982 года Миядзаки урывками работает на студиях TMS и Nippon Animation. На TMS он создает свой первый и единственный сериал «Конан — мальчик из будущего», а на «Nippon Animation» полнометражный фильм «Люпен III: Замок Калиостро».
В 1982 году, отойдя от анимации, Миядзаки начинает манга-проект «Навсикая из Долины Ветров», которым заинтересовалась студия Tokuma Shoten предложив его экранизировать, на что Миядзаки ответил согласием. В будущем Миядзаки и Такахата будут тесно сотрудничать с Tokuma Shoten, а точнее с ее президентом Токумой Ясуёси.
На этом карьера Миядзаки-наемника завершена. В 1985 году он и Такахата основывают студию Ghibli при поддержке все той же Tokuma Shoten.

В 1986 году на свет появляется первый фильм студии «Небесный замок Лапута», созданный Миядзаки. В дальнейшем он поставит на студии Ghibli следующие фильмы: «Наш сосед Тоторо» (1988), «Ведьмина служба доставки» (1989), «Порко Россо» (1992), «Принцесса Мононокэ» (1997) и кульминационный фильм «Унесенные призраками», за который Миядзаки получает «Оскар».
На данный момент фильм «Унесенные призраками» занимает 1-ое место в рейтинге лучших анимационных фильмов на IMDB.
В 2004 году Миядзаки презентует свой новый фильм «Бродячий замок Хаула», изначально создавать который должен был Хосода Мамору. На венецианском фестивале 2004 года фильму была присуждена «Озелла» за лучшие технические достижения, а осенью 2005 года (также в Венеции) почетный «Золотой лев», но уже лично режиссеру «за карьеру». Нужно заметить, что Миядзаки не любит ездить получать награды, так, например, режиссер не поехал на Берлинский фестиваль, а также на Оскар. Венецианский фестиваль 2005 года (62 по счету) - это редкое исключение из правил, когда Миядзаки все-таки выбрался из своего заточения, правда, случилось это исключительно благодаря настойчивости местной администрации. Тем не менее, Миядзаки очень много путешествует как по своей родной стране, так и по миру, где он изучает достопримечательности, подбирает натуры для своих будущих произведений. Как признается сам Миядзаки, многие ландшафты «Бродячего замка Хаула» навеяны видами Казахстана и Эльзаса.
На фотографии ниже: продюсер студии Ghibli Судзуки Тосио (справа) и Хаяо Миядзаки (слева).


Автор манги:
1983 - Shuna no Tabi
1982 - Kaze no Tani no Nausicaa
Автор оригинала для анимационного фильма:
2008 - Рыбка Поньо на утесе
2002 - Kuusou no Sora Tobu Kikai-tachi
2002 - Mei to Koneko Bus
2001 - Koro no Daisanpo
2001 - Унесённые призраками
1997 - Принцесса Мононокэ
1992 - Порко Россо
1988 - Мой сосед Тоторо
1986 - Небесный замок Лапута
1984 - Навсикая из Долины Ветров
1973 - Большая панда и маленькая панда: Дождливый день в цирке
1972 - Большая панда и маленькая панда
Режиссер в анимации:
2008 - Рыбка Поньо на утесе
2006 - В поисках дома
2006 - Hoshi wo Katta Hi
2006 - Mizugumo Monmon
2004 - Ходячий замок
2002 - Kuusou no Sora Tobu Kikai-tachi
2002 - Mei to Koneko Bus
2001 - Kujira Tori
2001 - Koro no Daisanpo
2001 - Унесённые призраками
1997 - Принцесса Мононокэ
1995 - On Your Mark
1992 - Nandarou
1992 - Sora Iro no Tane
1992 - Порко Россо
1989 - Ведьмина служба доставки
1988 - Мой сосед Тоторо
1986 - Небесный замок Лапута
1984 - Великий детектив Холмс [ТВ]
1984 - Навсикая из Долины Ветров
1984 - Великий детектив Холмс - Фильм
1984 - Конан - мальчик из будущего (фильм 1984)
1979 - Люпен III: Замок Калиостро (фильм второй)
1978 - Конан - мальчик из будущего [ТВ]
1971 - Люпен III [ТВ] [эп. 7-8, 10-11, 13-23]
Сценарист в анимации:
2008 - Рыбка Поньо на утесе
2006 - В поисках дома
2006 - Hoshi wo Katta Hi
2006 - Mizugumo Monmon
2004 - Ходячий замок
2002 - Kuusou no Sora Tobu Kikai-tachi
2002 - Mei to Koneko Bus
2001 - Kujira Tori
2001 - Koro no Daisanpo
2001 - Унесённые призраками
1997 - Принцесса Мононокэ
1995 - On Your Mark
1995 - Шепот сердца
1992 - Порко Россо
1989 - Ведьмина служба доставки
1988 - Мой сосед Тоторо
1986 - Небесный замок Лапута
1984 - Навсикая из Долины Ветров
1979 - Люпен III: Замок Калиостро (фильм второй)
1973 - Большая панда и маленькая панда: Дождливый день в цирке
1972 - Большая панда и маленькая панда
Аниматор:
1992 - Nandarou
1979 - Энн из Зеленых Крыш [ТВ] - контролер анимации
1977 - Sougen no Ko Tenguri - контролер анимации
1973 - Samurai Jyaiantsu
1971 - Малышка Эцуко Сарутоби - контролер анимации
1971 - NAGAKUTSUSHITANO PIPPI
1969 - Himitsu no Akko-chan
1966 - Mahou Tsukai Sally
1965 - Gulliver no Uchuu Ryokou
1964 - Shounen Ninja Kaze no Fujimaru
1963 - Wan Wan Chuushingura
Продюсер в анимации:
2004 - Ходячий замок - исполнительный
2002 - Возвращение кота - исполнительный
1994 - Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко
1991 - Ещё вчера - исполнительный
Смешанные роли:
2010 - Karigurashi no Arrietty - планировщик
1995 - Шепот сердца - раскадровка
1989 - Маленький Немо - дизайн
1988 - Мой сосед Тоторо - раскадровка
1986 - Небесный замок Лапута - раскадровка
1979 - Люпен III: Замок Калиостро (фильм второй) - дизайн [персонажей]
1978 - Конан - мальчик из будущего [ТВ] - дизайн [персонажей]
1974 - Хайди - девочка Альп [ТВ] - дизайн
1973 - Большая панда и маленькая панда: Дождливый день в цирке - художник
1972 - Akado Suzunosuke - раскадровка
1971 - Люпен III [ТВ] - планировщик
1968 - Принц Севера - дизайн
1983 - Shuna no Tabi
1982 - Kaze no Tani no Nausicaa
Автор оригинала для анимационного фильма:
2008 - Рыбка Поньо на утесе
2002 - Kuusou no Sora Tobu Kikai-tachi
2002 - Mei to Koneko Bus
2001 - Koro no Daisanpo
2001 - Унесённые призраками
1997 - Принцесса Мононокэ
1992 - Порко Россо
1988 - Мой сосед Тоторо
1986 - Небесный замок Лапута
1984 - Навсикая из Долины Ветров
1973 - Большая панда и маленькая панда: Дождливый день в цирке
1972 - Большая панда и маленькая панда
Режиссер в анимации:
2008 - Рыбка Поньо на утесе
2006 - В поисках дома
2006 - Hoshi wo Katta Hi
2006 - Mizugumo Monmon
2004 - Ходячий замок
2002 - Kuusou no Sora Tobu Kikai-tachi
2002 - Mei to Koneko Bus
2001 - Kujira Tori
2001 - Koro no Daisanpo
2001 - Унесённые призраками
1997 - Принцесса Мононокэ
1995 - On Your Mark
1992 - Nandarou
1992 - Sora Iro no Tane
1992 - Порко Россо
1989 - Ведьмина служба доставки
1988 - Мой сосед Тоторо
1986 - Небесный замок Лапута
1984 - Великий детектив Холмс [ТВ]
1984 - Навсикая из Долины Ветров
1984 - Великий детектив Холмс - Фильм
1984 - Конан - мальчик из будущего (фильм 1984)
1979 - Люпен III: Замок Калиостро (фильм второй)
1978 - Конан - мальчик из будущего [ТВ]
1971 - Люпен III [ТВ] [эп. 7-8, 10-11, 13-23]
Сценарист в анимации:
2008 - Рыбка Поньо на утесе
2006 - В поисках дома
2006 - Hoshi wo Katta Hi
2006 - Mizugumo Monmon
2004 - Ходячий замок
2002 - Kuusou no Sora Tobu Kikai-tachi
2002 - Mei to Koneko Bus
2001 - Kujira Tori
2001 - Koro no Daisanpo
2001 - Унесённые призраками
1997 - Принцесса Мононокэ
1995 - On Your Mark
1995 - Шепот сердца
1992 - Порко Россо
1989 - Ведьмина служба доставки
1988 - Мой сосед Тоторо
1986 - Небесный замок Лапута
1984 - Навсикая из Долины Ветров
1979 - Люпен III: Замок Калиостро (фильм второй)
1973 - Большая панда и маленькая панда: Дождливый день в цирке
1972 - Большая панда и маленькая панда
Аниматор:
1992 - Nandarou
1979 - Энн из Зеленых Крыш [ТВ] - контролер анимации
1977 - Sougen no Ko Tenguri - контролер анимации
1973 - Samurai Jyaiantsu
1971 - Малышка Эцуко Сарутоби - контролер анимации
1971 - NAGAKUTSUSHITANO PIPPI
1969 - Himitsu no Akko-chan
1966 - Mahou Tsukai Sally
1965 - Gulliver no Uchuu Ryokou
1964 - Shounen Ninja Kaze no Fujimaru
1963 - Wan Wan Chuushingura
Продюсер в анимации:
2004 - Ходячий замок - исполнительный
2002 - Возвращение кота - исполнительный
1994 - Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко
1991 - Ещё вчера - исполнительный
Смешанные роли:
2010 - Karigurashi no Arrietty - планировщик
1995 - Шепот сердца - раскадровка
1989 - Маленький Немо - дизайн
1988 - Мой сосед Тоторо - раскадровка
1986 - Небесный замок Лапута - раскадровка
1979 - Люпен III: Замок Калиостро (фильм второй) - дизайн [персонажей]
1978 - Конан - мальчик из будущего [ТВ] - дизайн [персонажей]
1974 - Хайди - девочка Альп [ТВ] - дизайн
1973 - Большая панда и маленькая панда: Дождливый день в цирке - художник
1972 - Akado Suzunosuke - раскадровка
1971 - Люпен III [ТВ] - планировщик
1968 - Принц Севера - дизайн


